悲智雙翼的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

悲智雙翼的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦林彧寫的 彷彿在夢中的黃昏 和MargaretAtwood的 洪水之年(瘋狂亞當三部曲II)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站喜智與悲智:楊絳智慧的彩鳳雙翼 - 每日頭條也說明:編者按:今年是楊絳先生誕辰110周年,在7月17日誕辰紀念日前夕,浙江文藝出版社推出《喜智與悲智——楊絳的文學世界》以示紀念。

這兩本書分別來自印刻 和漫遊者文化所出版 。

國立臺中教育大學 諮商與應用心理學系碩士班 洪雅鳳所指導 張容伊的 經歷關係創傷個體在舞動中的療癒歷程 (2019),提出悲智雙翼關鍵因素是什麼,來自於舞動、創傷療癒、關係創傷、體現化。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 歷史學系 蔡錦堂所指導 曾令毅的 近代臺灣航空與軍需產業的發展及技術轉型(1920s-1960s) (2017),提出因為有 飛行試驗、軍需產業、航空廠、戰後接收、軍援政策、軍工體制的重點而找出了 悲智雙翼的解答。

最後網站"身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。"全詩賞析 - 中華古詩文古 ...則補充:韻譯昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風; 我們酒筵設在畫樓西畔、桂堂之東。 身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛; 內心 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了悲智雙翼,大家也想知道這些:

彷彿在夢中的黃昏

為了解決悲智雙翼的問題,作者林彧 這樣論述:

  我的視線,在黃昏的荒原逡巡   追趕不及的是,不肯回眸的青春     2022年,世界依舊動盪。蟄居山林的詩人通過了病痛的考驗,山中四季依然有序嬗遞,人世故友逐一凋零,而線上的虛擬世界卻仍喧鬧嘈雜。作者以震顫的手緩緩記錄下日常的點點滴滴,寫詩度日、過年,更是書寫自己的生命課題。     然而逐步安適寧靜的山居生活,也不免受到世潮波瀾擾動。遠方戰爭的風雷、切身肆虐的瘟疫、在抗爭中殞落的青春火花……詩人目睹世間滿眼不義、不平與不安,發而為詩,既是諷諭,也是不忍。     全書分為「在漩渦中」、「山中爬梯」、「然後呢」、「無來也無去」、「寄世。記事」、「隨想隨忘」與「一些不該被遺忘的」等七輯

。除了記錄山居生活、對世事發聲之外,「一些不該被遺忘的」輯中收錄了1984至1995年間未曾結集出版的創作,與書寫當代的作品並置,更突顯詩人的生命軌跡與寫作歷程之變化,是為書中最精采的對照與互讀。   ●詩人林彧的第七部詩集,書寫寧靜山居生活中世潮波瀾的擾動。

經歷關係創傷個體在舞動中的療癒歷程

為了解決悲智雙翼的問題,作者張容伊 這樣論述:

目次第一章 緒論1第一節 緣起1第二節 研究背景6第三節 研究動機與目的10第四節 名詞釋義12第二章 文獻探討15第一節 創傷與身體15第二節 療癒性舞蹈與舞蹈動作治療27第三節 舞蹈動作治療的療癒歷程38第三章 研究方法45第一節 研究取向45第二節 研究參與者47第三節 研究工具52第四節 研究流程58第五節 資料分析方法62第六節 研究品質72第七節 研究倫理74第八節 前導性研究75第四章 研究結果79第一節 生命與身體共構的故事開場白80第二節 身體與情緒之匯流87第三節 研究分析結果統整136第四節 綜合討論148第五章 結論與建議

165第一節 研究結論165第二節 研究限制與建議169第三節 研究者反思172參考文獻175附錄187附錄一187附錄二188附錄三190附錄四191附錄五193附錄六194附錄七195附錄八204附錄九206附錄十210

洪水之年(瘋狂亞當三部曲II)

為了解決悲智雙翼的問題,作者MargaretAtwood 這樣論述:

當克雷科設計的病毒大爆發如洪水來襲後,幾乎毀掉地球上所有的人類, 一處處廢墟重新為植物覆蓋,新種生物恣意橫行…… 當代文學女王、《使女的故事》作者瑪格麗特.愛特伍 耗時十年,巔峰時期代表作! 《使女的故事》製作公司 Hulu 即將改編電視影集 這故事講的完全是此時此刻。──《每日郵報》 ★《紐約時報》、《華盛頓郵報》最受注目好書 ★2011年都柏林文學獎入圍      在近未來的世界,文明極度發展,世界被一些彼此競爭的高科技生物公司所控制,它們開發各種免疫和抗病毒藥物,在動物身上進行基因嫁接試驗,以培育供人類移植用的器官,甚至蓄意研發病毒,然後再提供藥品以牟取暴利。   在網路色情

和電腦遊戲中長大的「克雷科」,是一個危險的天才,大學畢業後在一家大公司主持一個研發長生不老藥物的項目,也許是出於對人類墮落的絕望,克雷科在藥物中暗藏了一種病毒,當克雷科所設計的病毒大爆發如洪水來襲後,幾乎毀掉地球上所有的人類,一處處廢墟重新為植物覆蓋,新種生物恣意橫行。人類在騷亂中走向毀滅,只留下克雷科兒時的朋友「雪人」,在世界的廢墟上孤獨地生活著。   故事在第一部《劍羚與秧雞》畫下尾聲,到了第二部《洪水之年》轉至完全不同的視角,原來人類並未完全毀滅,除了「雪人」之外,倖存的人類還有「上帝之園丁會」的成員。那場被稱為「無水之洪」的大瘟疫發生之前,領袖「亞當一」仿效諾亞方舟,致力保全所有生命

,建立了「屋頂崖伊甸園」,試圖找出新的烏托邦,但他們也只能眼睜睜看著毀滅降臨。幸運存活的人,孤伶伶面對這個世界,曾為園丁的桃碧,試圖以書寫抵抗死之欲望,並漸漸找到其他倖存者芮恩,背景性格完全不同的兩名女子,各自在命運牽引下加入早已預言毀滅終將到來的園丁會。究竟她們眼中的末日為何種樣貌?而當那時刻來臨時,她們又會以什麼方式面對?   在這令人驚嘆的三部曲小說中,愛特伍再次將我們帶入了一個既熟悉又超出我們想像的近未來世界。愛特伍以她一貫犀利敏銳的筆觸、豐富多元的敘事策略,呈現了一個令人震撼的荒誕世界,反思人類對自然的破壞,更深入挖掘了兩性、自然與文化之間的衝突,以及一個秩序崩壞的世界中人類的生存

危機。這三部曲以瘟疫和基因工程塑造的黑暗未來為背景,將我們從世界的盡頭,帶至一個勇敢的新起點。   ◎反烏托邦的預言家,當代文學活生生的傳奇   近幾年由於《使女的故事》影集熱播,瑪格麗特.愛特伍的反烏托邦預言式小說,再次獲得世人的關注,由於川普當選後的效應,掀起了有史以來最熱烈的反應與迴響。愛特伍筆下的世界常常在多年後實現,人們因此更擔心她小說中的反烏托邦世界成為現實。《瘋狂亞當三部曲》小說中全球瘟疫後的末日世界,再次提醒人類科技之中潛藏的危險,《週日郵報》評論說:「《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。」   愛特伍雖然已經年過八十,但熱愛嘗試新事物,創作文類範

圍廣泛,從科幻小說到推理小說,甚至連簡短的「推特小說」都難不倒她,經常利用推特與書迷互動、討論文學、針對議題發表看法,也曾經上「美國版批踢踢」Reddit 論壇聊天,即時回答讀者問題。她甚至還跨入圖像小說領域,創造出超級英雄角色。   蘇格蘭藝術家凱蒂.派特森(Katie Paterson)在2014年發起「未來圖書館計畫」,每年向一位文學家邀書,但書稿會封存在挪威的奧斯陸圖書館,直到一百年後才出版。為了確保屆時仍有充足的木料印製這些作品,該計畫在奧斯陸種下一千株雲杉樹幼苗,成為一百年後最佳印刷原料。由於愛特伍作品的特性,她成為第一位受邀的作者,交出了一部名為《草寫月》(Scribbler

Moon)的作品,將由奧斯陸圖書館封存一世紀,預計2114年出版。在那之前,沒有人能閱讀這部小說,也沒有人知道那是一部百年後的預言,或是關於我們這個時代的記憶與見證。   愛特伍從1961年出版第一部作品以來,筆耕不輟,至今已發表六十多部作品,並囊括全球各大文學獎項,包括兩次布克獎、亞瑟.克拉克獎、星雲獎、加拿大總督獎、卡夫卡獎、阿斯圖里亞斯女親王獎以及美國國家書評人協會獎等等,近年則是最熱門的諾貝爾文學獎候選人,堪稱當代文學女王。   ◎《瘋狂亞當三部曲》是科幻小說嗎?   雖然本套小說在科幻小說界的文學成就極高,但愛特伍並不認為她的小說能夠歸類為傳統科幻小說,而是屬於「推想小說」(sp

eculative fiction),她在作者序中說:「……和《使女的故事》一樣,繼承了歐威爾《1984》的風格,而非如H·G·威爾斯筆下的傳統科幻小說如《世界大戰》。故事中沒有星際旅行,沒有瞬間移動,也沒有火星人。也如同《使女的故事》,它所創造的一切,皆是我們已經發明或正在發明的東西。每一部小說都是以『如果』起頭,接著闡述它的原則。《劍羚與秧雞》的『如果』很簡單:『如果我們繼續走我們正在走的路,那會怎麼樣?』斜坡有多滑?我們的得救之道是什麼?誰有意志來阻止我們?我們是否能夠靠著生物工程逃脫我們似乎已經啟動的大災難?」   推想小說最早可追溯到古希臘的文學作品,但在1947年,科幻小說家海萊

因才首次使用「推想小說」一詞。在二十世紀末,該術語在很大程度上只與科幻小說流派相關,因為科幻小說是一種廣泛帶有推想元素的小說類別。海萊因說:「推想小說關注的不是科學或技術,而是人類對科學或技術造成的新情況的反應,推想小說強調的是人類而不是技術問題。」   愛特伍將推想小說定義為涉及社會中尚未出現,但具有潛在可能的事件的文學。一般來說推想小說雖然有非現實事物,但在故事內仍追求邏輯合理性,總是帶有「如果……會怎樣?」的假設,是對當前社會的假設性改變和推演。有些作家認為各種更專門的分類要求太多,例如科幻作品追求科學合理性、奇幻總是要有魔法和想像生物,這影響了創作自由,因此他們偏好「推想小說」這個分

類。 共同推薦   馮品佳|交通大學外文系終身講座教授、醫療人文跨領域研究中心主任   伍軒宏|文學評論者、作家   李屏瑤|作家   紀大偉|作家、學者   郭強生|作家、學者   陳栢青|作家   駱以軍|作家 媒體評論   名家好評   欣賞瑪格麗特.愛特伍作品的道路無限寬廣……各種力量、各種慈愛、各種多元。每當想到她的作品,又想到她寫作上的天分與成就,我就有點喘不過氣來。──艾莉絲.孟若(加拿大小說家,諾貝爾文學獎得主)   瑪格麗特.愛特伍是安靜版的異國舞者瑪塔.哈里,神祕而暴戾的姿態……她就像把自己釘在這過度乾淨而和諧的世界面前的縱火犯。──麥可.翁達傑(加拿大小說家、詩

人,布克獎得主)   愛特伍是詩人,在她快速、明確又充滿貪婪渴望的篇章中,很少有一個句子是沒有作用的。──約翰.厄普代克(美國小說家、詩人,普利茲文學獎得主)   愛特伍是當今世上最重要的英語系作家。──潔玫.葛瑞爾(Germaine Greer,澳洲學者、作家)   媒體讚譽   替未來把脈的任務,就交托給愛特伍吧! ──《環球郵報》   引人入勝的真誠作品,展現出她在二○○○年《盲眼刺客》中同樣的純粹說書天分。──《紐約時報》   始終引發挑釁的作家又一部反烏托邦之作,複雜糾結的角色生活在詭異卻又真實得令人恐慌的未來。──《科克斯書評》   奔放的想像力……一部筆鋒強勁、情感洋

溢的小說,充滿了見解與巧喻。──《出版人週刊》   愛特伍的作品始終描繪並歌頌女性情誼,這樣的友誼不乏嫌隙,經歷競爭和失望後卻是依舊存在,更有寬宏的大度讓小說結局多了希望。《洪水之年》真實得令人覺得毛骨悚然。──珍奈.溫特森(Jeanette Winterson),《紐約時報》書評   愛特伍帶著殷切的牽掛與淘氣的幽默,在這本調皮而睿智的反烏托邦小說裡,處處安排了緊張的情節,故事順著當今生態災難的軌道發展,走上了可能成真的毀滅結局。──《Booklist》   《盲眼刺客》與《使女的故事》的書迷已經知道,這位加拿大現今頂尖的小說家無疑有一手講述動聽故事的好功夫,然而此書也傳達一條嚴肅訊息

:看看我們正在對我們世界、自然和自身所做的事情,如果這樣繼續下去……──《華盛頓郵報》   《洪水之年》是如殭屍般的恐怖小說,更蠻勇地連續惡搞現代慣例與制度。這樣可怕的未來或將成真,如果愛特伍也能鼓勵人類提出預防之道,那麼我們要歸功於她的,可遠遠不只是對文學的讚美。──《舊金山記事報》   為了所有的物種,愛特伍無畏地尊崇生命的神聖、推崇人類對愛的追尋。──《芝加哥太陽日報》   迷人的《洪水之年》寫得正是時候!愛特伍打造出如真的未來世界,其中的人類多數近乎野獸,人性尚存者反成了亡命之徒。無論背景為何,愛特伍述說了動人的好故事,懸疑重重,變化莫測。──《今日美國報》   愛特伍的創意滿

分。無論在任何背景,桃碧、芮恩和失去靈魂的友人亞曼達,都是能引發共鳴的角色,而愛特伍將她們放在這樣狂妄的場景:禿鷹如黑傘展開雙翼,去除腎臟是對惡行的懲罰,手鐲以水母製成;我們因此更加喜愛她們。──《費城詢問報》   《洪水之年》自始至終符合了讀者對愛特伍作品的期待,讀來趣味橫生,懸疑連連,滿足了讀者的本能衝動,同時又精妙細緻,保有文學的價值。──《明尼亞波里星壇報》   有資格贏得諾貝爾獎的愛特伍,在《洪水之年》中展現她驚人非凡的想像力,在具歷史關鍵的全球變遷時代,她提出對社會契約崩潰的看法,以恐怖的故事反映並預言了全球變遷。──《Elle雜誌》   這位加拿大大師級的作家以末世啟示女王

的姿態逐漸現身,於《洪水之年》中再次刻畫陰鬱的景象,令讀者得到相當多的啟發。──《美聯社》   愛特伍的最新作品充溢著想像,其中描繪的苦難不遜於約伯的苦惱。她的想像雖然晦暗悲觀,但筆下女子的連結力卻讓故事添了喜悲交加的力量。──《時人雜誌》   一部具有娛樂、知識和啟發的作品,更可貴的,還激發讀者成為更好的人。──《聖安東尼奧快報》   加拿大指標作家愛特伍再度刻畫了不遠卻令人心驚的未來,在那裡,拯救世界的最佳之道恐怕是大屠殺。──《女士雜誌》

近代臺灣航空與軍需產業的發展及技術轉型(1920s-1960s)

為了解決悲智雙翼的問題,作者曾令毅 這樣論述:

1910年代日本軍方開始陸續將航空科技引進臺灣後, 1920年代起日本陸海軍航空部隊也開始在臺灣展開多次的飛行試驗與調查,這些經驗的累積對於日本航空科技的發展,產生一定程度的貢獻與意義。其次,第一次世界大戰後歐美列強開始重返亞洲,為求更快速連結東亞的殖民地,列強各國無不開始進行長距離的飛行試驗,甚至是難度極高環球飛行。臺灣也在世界飛行試驗浪潮下扮演一定的角色,並逐漸成為東亞區域重要的航點,以及1930年代日本推動南方航線時,唯一的空中交通動脈。1931年九一八事件後,中日關係的變化則深刻地影響著日本在亞太航線的布局,連帶也影響著「日臺航線」設置的變更。由此得知國際政治與軍事行動之間的連動及變

數,深刻左右著航線設置與區域航空網的形成,而這也是戰前日本民用航線開設的主要特色。其次,是詳細勾勒1930年代後日本陸海軍駐臺航空兵力的建置、組織、作戰行動與性質,並說明駐臺航空部隊在中日戰爭的角色。同時,考察海軍航空基地的設置與高雄工業地帶的關聯,並探討臺灣工業化下所設定的金屬原料初階加工對日本整體航空產業的貢獻評估,以及臺灣本地資源能提供的航空軍需原料類型、產量與實際效益。  另外,1941年太平洋戰爭爆發前後,臺灣因地理位置的關係,對於日本的空中運輸、開戰準備、航空作戰,以及後勤補修方面,均充分扮演重要的中繼角色。不過,臺灣所扮演的角色並非固定不變,而是隨著戰時整體戰略,而產生不同的動態

發展。其次,則是以臺灣的海軍航空廠為例,探析戰時該廠的性質、業務與角色功能,並評估該廠因戰時應急處理而躍升的技術能力與形成的「產、官、學」合作模式,以及其培養的數萬本地航空技術人才,對臺灣所帶來的整體歷史意義。  1945年日本戰敗,中國華民國空軍於是在戰後中美體制之下與美方合作進行對臺共同佔領與接收。其後,空軍因接收松山機場及物資,導致與陳儀當局產生派系鬥爭,並因二二八事件而產生連動性的深遠影響。特別是事件發生後臺籍飛行員及留用空軍的技術人員之介入與態度,在一定程度上影響國府的軍事綏靖行動,也因此導致後續政府對臺籍軍事人才的忌憚與防範,並直接影響戰後臺籍航空人才的流動與出路。  1948年9

月,共軍於徐蚌會戰大敗國軍後,空軍率先遷臺。其遷往臺灣的主因,與戰後空軍接收後所留用的臺籍空軍技術人員在製造練習機時所發揮的能力,以及臺灣本身所具備的後方條件有關。由此,進而影響層峰最後決定將空軍先行遷臺的決策。其次,1950年代美國雖因韓戰而開始軍援臺灣,但美方為免臺灣反攻大陸,而開始藉由軍事援助來限制空軍獲取新式戰機,並對空軍後勤制度進行大幅改革,撤除空軍製造飛機的能力,改以後勤補修為主,故軍援政策與其說是援助,不如說是一種限制。而這些被裁撤的空軍飛機製造人才,則因此流向黨、公、民營單位,除成為政府在戰時軍事動員之下軍工體制的一環,也逐漸形成黨國裙帶政商關係為主的產業分工及發展構造。