reveal中文意思的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

reveal中文意思的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦Lora寫的 100+ 句學校沒教的英文慣用語:秒讚口說考官高分表達,躍升母語程度 English Speaker (附QR Code 線上跟讀音檔) 和薛詠文,貝塔語言編輯部的 字彙高點:進階英文必考替換同義字(MP3 音檔下載+專屬線上題庫)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站reveal 的中文翻釋|影音字典- VoiceTube 看影片學英語也說明:reveal. 分享單字. US /rɪˈvil/. ・. UK /rɪ'vi:l/. A2 初級. 定義 影片字幕. v. 顯現; 顯示; 顯露; 透露; 洩漏; 揭發; 默示; 啟示; 窗框; 暴露; 表露; 示.

這兩本書分別來自EZ叢書館 和貝塔所出版 。

國立嘉義大學 外國語言學系研究所 龔書萍所指導 張雅筑的 可移動性和路徑樣貌在處理中文虛擬移動語句之影響 (2021),提出reveal中文意思關鍵因素是什麼,來自於形象化語言、無形狀訊息移動動詞、虛擬移動動詞、形狀訊息移動動詞、反應時間。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 美術學系美術創作碩士在職專班 蔡芷芬所指導 吳學勳的 殘留在空間的訊息-吳學勳創作論述 (2021),提出因為有 空間、訊息、環境藝術、環境保護的重點而找出了 reveal中文意思的解答。

最後網站revealed单词的级别、释义、真人发音、例句 - 背单词則補充:revealed. 级别, 附加级. 音标, [ rɪ'vi:ld ]. 解释, v.显示( reveal的过去式和过去分词);揭示;泄露;[神学]启示. 英英释义. 发音, play.gif.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了reveal中文意思,大家也想知道這些:

100+ 句學校沒教的英文慣用語:秒讚口說考官高分表達,躍升母語程度 English Speaker (附QR Code 線上跟讀音檔)

為了解決reveal中文意思的問題,作者Lora 這樣論述:

★ 100+ 慣用語|流行潮語|口說語法|美式文化|台式英語糾錯 ★ a rain check ╳ 雨天支票 ◯ 改天再約 under the weather ╳ 天氣之下 ◯ 身體不舒服 ( ͒˃⌂˂ ͒) 老外說的每個字都懂,串在一起到底在供蝦米!   ✦ Idioms慣用語、Proverbs 諺語、Expressions 口語表達 ✦ 母語人士才會的道地說法,雅思/托福口說加分主攻項目 Band 7 / 26↑     ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ 隨便來一句:It’s not rocket science(簡單到爆的事)   講英文像個母語人士,秒讚口說測驗考官     流行潮語sick 不

是生病?把某人放到別人鞋裡是怎麼回事?   這裡只教最潮、最 dope 、學校不教的「活人英語」     ❤︎ 100天母語者養成計畫:口說考官的高分表達   講英文用艱澀單字聽起來超不自然!慣用語才是老外日常用語,且為檢定口說「詞彙豐富度」加分主攻項目——100+表達搭配詞,讓你100天說英文像個Native Speaker。     ❤︎ Shadowing 影子跟讀,出一張嘴學會高級文法   誰說學文法枯燥?文法融入實境對話, QR code 音檔跟讀,用真實情境學會假設語氣、過去完成式、情態動詞等高階句型文法。每十天並附有紮實練習題,迅速檢驗學習成效。     ❤︎ 終結“NG”台式英

文,老外溝通不卡關   要一台筆電,結果拿到筆記本,notebook對老外來說是筆記本;Instagram不唸作「哀居IG」,Insta / the Gram 才正確。糾正奇異 “Taiglish”,說出道地 English。     ❤︎ 聽懂美式幽默,輕鬆打入老外社交圈   看影集永遠不知道笑點在哪,只能看別人笑,尷尬跟著裝笑☻。作者從小旅居美國十多年,集結美式文化諺語、流行語,各式情境擄獲外國人的英語話術。   好評推薦     Zoe無痛學英文|人氣口說英文教學Instagram   練習英文口說就像上健身房一樣,必須常常訓練舌頭肌肉及發音,才能看見自己的進步。本書提供了有趣又道地的英

文片語,以及MP3音檔,讓讀者能逐步跟讀,模仿練習,內化吸收道地的語料!     Claire倉庫的女人|自媒體創作者、TESOL認證ESL教師   本書鼓勵讀者每天反覆練習,每次份量不求多,只要每天練習一點點,實力就會漸漸累積,加上跟讀shadowing的技巧,更能夠從書裡培養口語實力。學語言不是為了考試、而是溝通,用本書增強英語實力讓學習變得愉悅!

可移動性和路徑樣貌在處理中文虛擬移動語句之影響

為了解決reveal中文意思的問題,作者張雅筑 這樣論述:

本論文的目的是想探討可行走的主體以及含有形狀訊息的移動動詞是否會影響人類理解虛擬移動動詞的語句。我們進行了兩個實驗。實驗一是虛擬移動動詞語句的線上理解任務,其中材料包含圖片和中文語句。圖片包含兩種類型:(1) 圖片涉及可行走的主體 (2) 圖片涉及不可行走的主體。此外,中文語句包含兩種類型 (1) 語句的主詞涉及可以行走主體 (例如,小道走進農田 xiǎo dào zǒu jìn nóng tián “A path goes into the farm”) (2) 語句的主詞涉及不可以行走主體(例如,圍籬穿過沙地 Wéi lí chuān guò shā dì “The fence thro

ugh the sand”)。受試者會被指示閱讀一個語句,圖片會接著出現,受試者必須判斷語句是否與上一張圖片相關。實驗1的結果顯示,在虛擬移動動詞語句中,可行走主體語句的無形狀訊息移動動詞理解時間明顯短於不可行走主體的語句,這表明了主體的可行走性會影響無形狀訊息移動動詞的處理。此外,第2個實驗是想測試在處理可行走主體和不可行走主體語句時,移動動詞中編碼的形狀訊息是否重要。實驗2的設計與實驗1類似,但是語句中的移動動詞種類不同。實驗1採用的移動動詞不包含形狀訊息,實驗2採用的移動動詞則有編碼形狀訊息,譬如以下包含可行走主體的語句 (e.g., 道路在山坡蛇行 Dào lù zài shān pō

shé xíng “The road snakes on the hillside”) 和包含不可行走主體的語句 (e.g., 水管在山壁蜿蜒 Shuǐ guǎn zài shān bì wān yán “The water pipe meanders on the mountain wall”)。實驗2的結果顯示,在虛擬移動動詞語句中,包含可行走主體語句中的形狀訊息移動動詞理解時間並沒有明顯短於包含不可行走主體的語句。這個結果表明,主體的可行走性並不會影響有形狀訊息移動動詞的處理。本研究對於以漢語作為第二外語的學習者及教師具有非常大的意義,特別是教育者可以指導學生們理解字面上意思和虛構動作

的區別,並鼓勵他們在敘述場景時多加使用含有可行走物體的虛構動作句子。關鍵詞:形象化語言、無形狀訊息移動動詞、虛擬移動動詞、形狀訊息移動動詞、反應時間

字彙高點:進階英文必考替換同義字(MP3 音檔下載+專屬線上題庫)

為了解決reveal中文意思的問題,作者薛詠文,貝塔語言編輯部 這樣論述:

[IELTS、GRE、TOEFL、TOEIC] 字彙量是英文聽說讀寫的基礎, 名師篩選必考高頻進階字1500+, 掌握替換同義字和慣用搭配詞, 開外掛快速記單字的最好方式!   本書的兩大核心概念為「英檢」、「進階」,其中收錄的焦點字是由作者從龐大考題資料庫中精挑細選而出,主要來自雅思 (IELTS)、GRE、研究所、多益 (TOEIC) 等,為符合選字標準,排除入門初階單字,專為進階英文學習者量身打造。 本書特色   ◎ 名師精準鎖定,必考進階字一網打盡。   「對症下藥」選對備考書籍太重要!   學術英文能力檢定如 TOEFL、IELTS、GRE 等難度較高的考試,從考題到解

答所見之單字自然也都較艱澀,本書專注於高頻進階字,幫助應試者將寶貴的時間投入到真正會考的字彙群,拋開鋪天蓋地式的字彙書,在短暫的準備期內衝高 CP 值!   ◎ 外籍主編編審例句,加強實用性。   市面上不乏各類字彙書,但是強調為進階英檢量身打造的卻意外地少。以偏難字為主的書籍內容,難免會讓人擔心實用性?針對這點,此次進階版除了選字升級之外,特邀貝塔語言外籍主編聯手新增例句。光看單字很陌生?別怕,看了例句就懂了。比方說下面兩個例子:(書內附有音標且單字有發音示範)   ・billow (v.) 翻騰   [同] surge / undulate   [反] stabilize   [例]

Gray smoke billowed from the wildfire in California.   滾滾黑煙不斷地自加州野火冒出來。   ・havoc (n.) 破壞;混亂   [同] chaos / destruction   [反] harmony   [例] COVID-19 has caused havoc all around the world.   新冠肺炎已肆虐全世界。   ◎ 同反義字之外,重要的搭配詞也入列。   在有限的測驗時間內,應試者須戒除一個壞習慣:試圖逐字翻譯題目之後才作答。事實上,掌握同反義字和搭配詞是加速正確解題相當關鍵的要素!根據筆者多年來

執教和應試的經驗,許多考題的設計就是以同反義字為基礎,因此記單字時將同反義字一併記下來,無形中也提升了應考實力。   而搭配詞更是舉足輕重!所謂的「搭配詞」(collocations) 就是某些字會自然地和某些字擺在一起使用;反之,若不這樣搭配使用,便會讓語句顯得彆扭,也就是落入「中式英文」的錯誤。比方說,筆者批改英文寫作時常見同學寫道:“When I meet some problems ...”,指「當我遇到困難……」。殊不知,此「遇」不等於 “meet”,而能夠和 problem 搭配的動詞有 encounter problems 或 come across problems 等,就是

不包括 “meet”!搭配詞用得好才有辦法使文章或講出來的話變得道地與流暢。   ◎ 冷僻字註解用法,試題相見不驚慌!   有些單字幾乎只出現在研究文章或高階考題,儘管日常生活中較少用,但假如有學術上或應試上的需要,至少必須對這些字有點印象,因此本書收錄了一些重要的「冷僻字」,並改以簡短的解說 “Usage Notes”幫助讀者理解,並附上較普遍、可於一般情形替換使用的同義字。比方說下面兩個例子:(書內附有音標且單字有發音示範)   ★ anfractuous (adj.) 蜿蜒的;迂迴的   Usage Notes   此字常用於文學中以描述「九彎十八拐」的蜿蜒道路;   口語表達則以

“twisted” 或 “indirect” 最為貼近。   ★ metamorphose (v.) 徹底改變;脫胎換骨   Usage Notes   此字在高級英檢關於「自然的變化」,   比方說昆蟲的蛻變或地質變化等類型的文章中較常出現。   若要在日常生活中表達類似含義,   口語上就是使用 “transform” 或 “change” 即可。   ★線上下載 mp3✕加贈免費題庫,聽覺輔助記憶→練題實作理解★   ・本書 mp3 音檔收錄全書單字、例句,音軌貼心細分,找發音示範不用大海撈針!   ・超值加贈「同/近義字判別題線上測驗題庫」,   於「貝塔會員網」登入序號即可無

限次數反覆練題,實戰驗收文法學習成效!   請透過書籍隨附刮刮卡,上網 (reurl.cc/8G0bKj) 啟用序號後即可下載聆聽。   更多即時更新訊息請造訪貝塔官網www.betamedia.com.tw  

殘留在空間的訊息-吳學勳創作論述

為了解決reveal中文意思的問題,作者吳學勳 這樣論述:

筆者論文「殘留在空間的訊息」,是以「臺灣生存空間」為中心主題,進而以藝術的角度探討環境生態保護議題。在筆者的創作中,是以「空間」來表示人類生存的環境。在筆者的創作中則泛指環境、空間以及作品「所傳逹的內容」稱為「訊息」。「殘留在空間的訊息」係蒐集殘留的紙片、記憶、景像以及腦海的殘留記憶,重新組裝成為畫面進行創作。筆者創作的作品,就是想以藝術創作的角度探討個人生存的環境以及環保意識的相關議題;站在藝術家的立場看環境生態保護問題,並且用藝術的方式表逹對於環境生態保護的重視及觀點;期望藉由創作的作品所表現或隱喻的臺灣的環境生態訊息,使觀者感覺或接收到該等訊息以及作品隱喻的警訊。筆者認為藝術家不能抽離

社會,藝術家的創作原動力是經由內在的特質發展和社會經驗而產生的。社會性碰壁的困局,會加深其個人存在的本質疏離,一方面讓人表面屈從於日常生活的日復一日;另一方面,卻激發其更為深刻與強烈的藝術創作能量。如能理解現代社會的問題核心,以奧德修斯英雄式的精神去創作藝術,即能在下一刻呈現出新奇的藝術。筆者研讀藝術史學、美學、藝術與社會等理論,並以之為基礎,延伸及建構理論。「殘留在空間的訊息」系列創作共計14幅。依主題性質分成3個系列。在創作過程中,筆者對於創作作品的主題意涵、形式、構圖、組成元素、色彩、造型技巧以及使用的材料,係以漸進式的方式處理,創作過程中持續檢討並予以必要的增減,注入筆者自身的感情。就

創作者的立場而言,任何一個「空間訊息」都要有特殊的內涵,並找出藝術創作的操作定義及建構過程的系統思維。關鍵詞:空間、訊息、環境藝術、環境保護