categories動詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

categories動詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦崔靖靖寫的 現代漢語情態動詞的句法語義研究 和北京兆迪科技有限公司的 CATIA V5-6 R2014數控加工教程都 可以從中找到所需的評價。

另外網站category動詞形在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園也說明:提供category動詞形相關PTT/Dcard文章,想要了解更多Category verb、肯定句改疑問句、分類動詞英文有關寵物文章或書籍,歡迎來萌寵公園提供您完整相關訊息.

這兩本書分別來自廈門大學 和機械工業所出版 。

國立嘉義大學 外國語言學系研究所 龔書萍所指導 張雅筑的 可移動性和路徑樣貌在處理中文虛擬移動語句之影響 (2021),提出categories動詞關鍵因素是什麼,來自於形象化語言、無形狀訊息移動動詞、虛擬移動動詞、形狀訊息移動動詞、反應時間。

而第二篇論文國立臺灣師範大學 英語學系 颯楊所指導 陳曉微的 漢語中的動詞懸置空補語 (2021),提出因為有 動詞懸置結構、論元刪略、語意拷貝、空指代補語、空主語的重點而找出了 categories動詞的解答。

最後網站THE TOP CLASS 會話訓練:從簡單句到講出複雜句 - 世界公民 ...則補充:B. Verb Types 動詞的類型 1. Intransitive verbs 不及物動詞 2. Causative Verbs 使役動詞. II. Paragraph Techniques 組織段落的技巧.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了categories動詞,大家也想知道這些:

現代漢語情態動詞的句法語義研究

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: file_put_contents(/var/www/html/prints/public/images/books_new/CN1/130/09/CN11309097.jpg): failed to open stream: Permission denied

Filename: helpers/global_helper.php

Line Number: 140

Backtrace:

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 140
Function: file_put_contents

File: /var/www/html/prints/application/views/article_v2.php
Line: 144
Function: coverWebp_online

File: /var/www/html/prints/application/controllers/Pages.php
Line: 662
Function: view

File: /var/www/html/prints/public/index.php
Line: 319
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: getimagesize(/var/www/html/prints/public/images/books_new/CN1/130/09/CN11309097.jpg): failed to open stream: No such file or directory

Filename: helpers/global_helper.php

Line Number: 62

Backtrace:

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 62
Function: getimagesize

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 142
Function: coverWebp

File: /var/www/html/prints/application/views/article_v2.php
Line: 144
Function: coverWebp_online

File: /var/www/html/prints/application/controllers/Pages.php
Line: 662
Function: view

File: /var/www/html/prints/public/index.php
Line: 319
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type bool

Filename: helpers/global_helper.php

Line Number: 64

Backtrace:

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 64
Function: _error_handler

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 142
Function: coverWebp

File: /var/www/html/prints/application/views/article_v2.php
Line: 144
Function: coverWebp_online

File: /var/www/html/prints/application/controllers/Pages.php
Line: 662
Function: view

File: /var/www/html/prints/public/index.php
Line: 319
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type bool

Filename: helpers/global_helper.php

Line Number: 66

Backtrace:

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 66
Function: _error_handler

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 142
Function: coverWebp

File: /var/www/html/prints/application/views/article_v2.php
Line: 144
Function: coverWebp_online

File: /var/www/html/prints/application/controllers/Pages.php
Line: 662
Function: view

File: /var/www/html/prints/public/index.php
Line: 319
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type bool

Filename: helpers/global_helper.php

Line Number: 68

Backtrace:

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 68
Function: _error_handler

File: /var/www/html/prints/application/helpers/global_helper.php
Line: 142
Function: coverWebp

File: /var/www/html/prints/application/views/article_v2.php
Line: 144
Function: coverWebp_online

File: /var/www/html/prints/application/controllers/Pages.php
Line: 662
Function: view

File: /var/www/html/prints/public/index.php
Line: 319
Function: require_once

為了解決categories動詞的問題,作者崔靖靖 這樣論述:

本書主要從句法和語義兩方面來研究現代漢語情態動詞的情態語義系統和句法結構。重點探討了現代漢語動詞情狀、體、否定等範疇之間的關係,並試圖建立了一個相對完整的現代漢語情態動詞情態語義的語法形式解釋系統,深化了對情態及現代漢語情態動詞的情態表達的認識。本書共分為9章。 Chapter 1 Introduction 1.1 Basic Concepts 1.2 The Classification ofModality in Modal Systems 1.3 Summary ofBasic Categories 1.4 Organization Chapter 2 Classi

fication of Modality 2.1 Propositional Modality 2.2 Event Modality 2.3 An Alternative Analysis Chapter 3 Modal Systems and Modal Verbs 3.1 Modal Systems 3.2 Modal Verbs 3.3 Modal Systems and Other Categories Chapter 4 Modality in Chinese 4.1 Former Research 4.2 The Status of Modal Verbs 4.3 Criter

ia for Modal Verbs 4.4 Modal Verbs in Chinese 4.5 Summary Chapter 5 Succession of Modal Verbs 5.1 BasicConcepts 5.2 The Succession ofModal Verbs 5.3 PolysemyofModaIVerbs 5.4 Summary Chapter 6 Modality and Aspect 6.1 Modality and Aspect Markers 6.2 The Co—occurrence ofthe Epistemic Modality and Asp

ect Markers 6.3 The Co—occurrence ofthe Root Modality and Aspect Markers 6.4 Other Factors Infiuencing the Interpretation ofModality 6.5 Conclusion Chapter 7 Modality and Negation 7.1 Former Studies 7.2 The Interaction ofModality and Negation 7.3 Modal Suppletion Strategy(MSS) 7.4 Negation Placemen

t Strategy(NPS) 7.5 Mixed Strategies 7.6 Conclusion Chapter 8 Syntactic Structure of Modal Verbs 8.1 Former Studies 8.2 Aspect and Modal Verbs 8.3 Epistemic ModalVerbs as CP 8.4 ANewProposal 8.5 Summary Chapter 9 Conclusion References

可移動性和路徑樣貌在處理中文虛擬移動語句之影響

為了解決categories動詞的問題,作者張雅筑 這樣論述:

本論文的目的是想探討可行走的主體以及含有形狀訊息的移動動詞是否會影響人類理解虛擬移動動詞的語句。我們進行了兩個實驗。實驗一是虛擬移動動詞語句的線上理解任務,其中材料包含圖片和中文語句。圖片包含兩種類型:(1) 圖片涉及可行走的主體 (2) 圖片涉及不可行走的主體。此外,中文語句包含兩種類型 (1) 語句的主詞涉及可以行走主體 (例如,小道走進農田 xiǎo dào zǒu jìn nóng tián “A path goes into the farm”) (2) 語句的主詞涉及不可以行走主體(例如,圍籬穿過沙地 Wéi lí chuān guò shā dì “The fence thro

ugh the sand”)。受試者會被指示閱讀一個語句,圖片會接著出現,受試者必須判斷語句是否與上一張圖片相關。實驗1的結果顯示,在虛擬移動動詞語句中,可行走主體語句的無形狀訊息移動動詞理解時間明顯短於不可行走主體的語句,這表明了主體的可行走性會影響無形狀訊息移動動詞的處理。此外,第2個實驗是想測試在處理可行走主體和不可行走主體語句時,移動動詞中編碼的形狀訊息是否重要。實驗2的設計與實驗1類似,但是語句中的移動動詞種類不同。實驗1採用的移動動詞不包含形狀訊息,實驗2採用的移動動詞則有編碼形狀訊息,譬如以下包含可行走主體的語句 (e.g., 道路在山坡蛇行 Dào lù zài shān pō

shé xíng “The road snakes on the hillside”) 和包含不可行走主體的語句 (e.g., 水管在山壁蜿蜒 Shuǐ guǎn zài shān bì wān yán “The water pipe meanders on the mountain wall”)。實驗2的結果顯示,在虛擬移動動詞語句中,包含可行走主體語句中的形狀訊息移動動詞理解時間並沒有明顯短於包含不可行走主體的語句。這個結果表明,主體的可行走性並不會影響有形狀訊息移動動詞的處理。本研究對於以漢語作為第二外語的學習者及教師具有非常大的意義,特別是教育者可以指導學生們理解字面上意思和虛構動作

的區別,並鼓勵他們在敘述場景時多加使用含有可行走物體的虛構動作句子。關鍵詞:形象化語言、無形狀訊息移動動詞、虛擬移動動詞、形狀訊息移動動詞、反應時間

CATIA V5-6 R2014數控加工教程

為了解決categories動詞的問題,作者北京兆迪科技有限公司 這樣論述:

本書主要從句法和語義兩方面來研究現代漢語情態動詞的情態語義系統和句法結構。重點探討了現代漢語動詞情狀、體、否定等範疇之間的關係,並試圖建立了一個相對完整的現代漢語情態動詞情態語義的語法形式解釋系統,深化了對情態及現代漢語情態動詞的情態表達的認識。本書共分為9章。 Chapter 1 Introduction 1.1 Basic Concepts 1.2 The Classification ofModality in Modal Systems 1.3 Summary ofBasic Categories 1.4 Organization Chapter 2 Classi

fication of Modality 2.1 Propositional Modality 2.2 Event Modality 2.3 An Alternative Analysis Chapter 3 Modal Systems and Modal Verbs 3.1 Modal Systems 3.2 Modal Verbs 3.3 Modal Systems and Other Categories Chapter 4 Modality in Chinese 4.1 Former Research 4.2 The Status of Modal Verbs 4.3 Criter

ia for Modal Verbs 4.4 Modal Verbs in Chinese 4.5 Summary Chapter 5 Succession of Modal Verbs 5.1 BasicConcepts 5.2 The Succession ofModal Verbs 5.3 PolysemyofModaIVerbs 5.4 Summary Chapter 6 Modality and Aspect 6.1 Modality and Aspect Markers 6.2 The Co—occurrence ofthe Epistemic Modality and Asp

ect Markers 6.3 The Co—occurrence ofthe Root Modality and Aspect Markers 6.4 Other Factors Infiuencing the Interpretation ofModality 6.5 Conclusion Chapter 7 Modality and Negation 7.1 Former Studies 7.2 The Interaction ofModality and Negation 7.3 Modal Suppletion Strategy(MSS) 7.4 Negation Placemen

t Strategy(NPS) 7.5 Mixed Strategies 7.6 Conclusion Chapter 8 Syntactic Structure of Modal Verbs 8.1 Former Studies 8.2 Aspect and Modal Verbs 8.3 Epistemic ModalVerbs as CP 8.4 ANewProposal 8.5 Summary Chapter 9 Conclusion References

漢語中的動詞懸置空補語

為了解決categories動詞的問題,作者陳曉微 這樣論述:

作為論元刪除分析的延伸,此論文探究漢語動詞懸置結構中的空補語,並將其分類為名詞型、動詞型以及句子型。有一個現象是值得關注的,即於動詞懸置的空缺中,先行詞的某部份意思無法被理解到。從語意拷貝(LF-copying)的角度而言,先行詞中的語義只被部分複製到刪略位置。根據此現象,我發現 (1)對於名詞性空補語,指示限定詞的存在與否可以預測數量附加語(adjunct)是否被包含在空缺中;(2)動詞性空補語並無法存在。不論是否有明顯的主詞、或是空主語 (PRO),句子型空補語大多為 CP。根據Radford (2004) 的系統,這些補語的動詞為控制動詞或義務情態詞。只有少部分句子型空補語為 TP,即

例外格位標記動詞 (ECM verbs) 的補語。針對句子型空補語有以下觀察:(1)所懸置的動詞不受 Goldberg (2015) 的相同動詞要求 (Verbal Identity Requirement) 所限制;(2)其和簡答句的對應性;(3)和時態標記符號的並存。最後,此文也探討了句子型空補語為空指代補語 (null complement anaphora) 的可能性。抽取測試 (extraction test) 以及其他證據指向一個深層回指 (deep anaphora) 和淺層回指 (surface anaphora)並存於句子型空補語中的狀況。總體而言,基於動詞懸置空補語的複雜性

,此文認同以綜合的分析來處理之。