波蘭英文polish的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

波蘭英文polish的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦提摩希.史奈德寫的 血色大地:夾在希特勒與史達林之間的東歐 和JohnPomfret的 美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史都 可以從中找到所需的評價。

另外網站polish ]英文詞性- 名詞也說明:v.擦亮, 磨光, 推敲,完善. Polish adj.波蘭的, 波蘭人的, 波蘭語的 n.波蘭語. 例句與用法:. This car polish is an effective shield against rust.

這兩本書分別來自衛城出版 和遠足文化所出版 。

國立中正大學 政治系研究所 郭祐輑所指導 李洵呈的 民粹主義對捷克自由民主的影響 (2021),提出波蘭英文polish關鍵因素是什麼,來自於民粹主義、官僚民粹主義、捷克、捷克民主、捷克政治、是的 2011 黨、安德列.巴比斯。

而第二篇論文世新大學 數位多媒體設計學系 張宇晴所指導 高雪萍的 數位雷雕科技應用於傳統剪紙技法之創作研究-以《The Monsters of Abandoned》光影立體書為例 (2021),提出因為有 剪紙藝術、傳統文化、數位科技、雷射切割、立體書的重點而找出了 波蘭英文polish的解答。

最後網站柯林斯波蘭語詞典Collins Polish Essential Dictionary 英文原版 ...則補充:歡迎前來淘寶網實力旺鋪,選購柯林斯波蘭語詞典Collins Polish Essential Dictionary 英文原版波蘭語工具書波蘭語英語雙語詞典二外波蘭語資料英文原版書,該商品由通博 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了波蘭英文polish,大家也想知道這些:

血色大地:夾在希特勒與史達林之間的東歐

為了解決波蘭英文polish的問題,作者提摩希.史奈德 這樣論述:

★繁體中文限定.作者題字扉頁印簽版★ 要理解暴政,先見證歷史 《暴政》作者提摩希.史奈德,衝擊歷史認知的經典之作 認識今日東歐衝突的歷史根源,最受熱議的迫切之書     20世紀最黑暗的歷史現場,不在德國或俄國,而在納粹與蘇聯之間的血色東歐。   見證普利摩.李維未能記錄的屠殺真相,漢娜.鄂蘭理論之外的極權全貌。     ★全球翻譯32種語言.暢銷20萬冊.橫掃12項國際大獎.唯一中文版   ★《經濟學人》、《紐約時報》、《金融時報》年度選書     『本以為已經看透、聽遍有關這主題的一切,但我錯了。』   ──Michael

Savage,美國電台節目主持人     『看見先人面臨了哪些難題與恐怖,如何彼此相愛並抱持希望,如何生又如何死。』   ──烏克蘭《基輔郵報》     『越快精讀本書,才有可能重新看待東歐長久以來非常嚴峻的國與國關係。』   ──俄羅斯《莫斯科新聞報》     ◆單獨看希特勒或史達林,反而看不見人類史上最黑暗的暴行   希特勒與史達林是二十世紀最臭名昭著的獨裁者,也代表著臺灣讀者最耳熟能詳的暴政與邪惡。然而,《血色大地》不止聚焦希特勒或史達林,更要把光線照進兩大獨裁者「之間」的黑暗世界。     這塊被夾在中間的地方,就是廣義的

東歐,也就是書中所稱的「血色大地」。這塊地方包括今天的俄羅斯西部、白俄羅斯、波羅的海三國、波蘭與烏克蘭。我們對這些地方的歷史長期陌生,但歷史上最黑暗的暴行卻都是在這裡發生。烏克蘭大饑荒、史達林恐怖大整肅、猶太大屠殺、戰俘滅絕、兩大政權刻意實施的餓死政策與報復行動,以及二戰後國界變更後的雙重占領與族群清洗。這裡是納粹與蘇聯兩大獨裁者野心交會之處,也是1400萬東歐平民的家鄉與遭到蓄意謀害的葬身之處。     血色大地上發生的事,長久以來受到世人普遍的忽視。每當人們想到希特勒與史達林的極權暴行,就會先想到猶太大屠殺與古拉格集中營。然而,在1400萬這天文數字般的死亡人數之中,大部分人都

沒見過納粹集中營或古拉格。受害者也不是只有猶太人,還包括東歐各族裔的人民。無論生死,他們都與我們對這類大屠殺的刻板印象大相逕庭。     本書挑戰了讀者對這段歷史的所有直覺假設,將1930到1940年代發生在東歐土地上的各種屠殺事件融於一爐,首次以淺顯易懂、有脈絡的方式,講述近代東歐這段慘痛歷史,以及血色大地上這些人的故事。史奈德不僅生動描繪龐大受害者的面貌,也細數納粹與蘇聯政權加害者的政策,探討暴行背後的動機與責任。     ◆填補東歐歷史的空白:10種語言.16處檔案.首次完整呈現   我們為何沒有聽過「血色大地」的歷史?二次世界大戰以來,絕大部分的東歐地區都籠罩

在蘇聯共產政權的鐵幕之下。因此對於納粹與共產的實際暴行,歷史學家與政治理論家長期都難以拼湊出完整全貌。即便是共產主義倒臺與蘇聯解體,也需要有嫻熟精通東歐語言與文化的專業人士,才能挖掘被埋藏多年的真相。     本書作者提摩希.史奈德精通10種歐洲語言,更運用了16處檔案資料。本書因而能跳脫民族主義藩籬,從跨國視野完整檢視兩大獨裁政權的殺戮政策與動機,重頭改寫我們對大屠殺地理與時間範疇的歷史認知。不僅如此,本書也特別關注受害者留下的證詞,無論是往返書信、刻在教堂牆上的異國文字、被丟出列車外的紙條,或是屍身上的日記,藉此還原歷史上受害者遇難的真相。     除了史料基礎紮實

,史奈德還運用了散文與詩句般的沉穩文字,搭配上畫面感極強的敘事,讓讀者彷彿置身當年東歐的血色大地,一一見證血色大地的黑暗歷史,同時找回被兩大極權政權所扼殺的人性。     ◆擴大對人性的想像:理解歷史全貌,才能正確評價暴政   二十世紀中葉的黑暗暴行,形塑了今日世人的道德準則。就連生長在臺灣的我們,很常用納粹與蘇聯的暴政進行政治討論,甚或奠定是非善惡的道德基礎。納粹法西斯、共產極權與集中營,紛紛成為全球描述暴政的負面詞彙。     然而,我們長期以來就像看到水面上的冰山,以為那就是希特勒與史達林兩人最邪惡的暴行,實際上卻對納粹與蘇聯暴行的範圍與程度一知半解。由於不曾聽

聞這塊土地的真實歷史,我們往往因此低估了兩大極權暴政的嚴重程度,以及這段歷史對現代東歐國家所留下來的深刻影響。     本書帶領讀者穿透當代的民族國家框架,重回「血色大地」的歷史現場,深化對歐洲、歷史、暴政與人性的完整理解。見證血色大地的歷史,不僅有助於理解希特勒與史達林對東歐的暴行全貌,更有助於我們理解我們的時代與我們自己。     史達林與希特勒為何迫害血色大地的人民?納粹與蘇聯這兩大極權體系又是如何運作,交織出人類史上最黑暗的暴行?今天東歐各國對俄羅斯與德國、民主與獨裁的態度,又與當年血色大地的歷史有何呼應?   本書特色     ★沒有太多知

識上的閱讀門檻,只要有雙願意直視黑暗的眼睛。   ★認識今日東歐衝突的歷史根源,最受熱議的迫切之書。   ★再也無法用同樣眼光看待二戰與今日東歐:原文出版十年來,顛覆世人理解東歐、猶太大屠殺、希特勒與史達林的方式,是任何欲理解二十世紀暴政的人,都無法繞開的重要鉅著。      ★全球唯一中文版.與美國十週年紀念新版同步上市。     【特別收錄一】作者提摩希.史納德寫給臺灣讀者的100字題詞+簽名(繁中版限定.印刷於扉頁)。     【特別收錄二】唯有理解血色大地的歷史,才能回應不斷變動的今日世界:15000字新版作者序。     【特別收錄三】史奈德

的文字方舟,如何賦予我們對抗暴政洪流的力量?政大政治學系副教授葉浩老師5000字導讀。  得獎記錄   ★ 全球翻譯32種語言.暢銷20萬冊.橫掃12項國際大獎.唯一中文版   ★《經濟學人》、《紐約時報》、《金融時報》年度選書   ★德國漢娜.鄂蘭獎最佳政治思想類作品(Hannah Arendt Prize for Political Thought)   ★德國萊比錫書展大獎(Leipzig Book Prize for European Understanding)   ★德國北德廣播電臺文化頻道非虛構類圖書獎入選(NDR Kultur Sachbuc

hpreis, Shortlist)   ★美國藝術暨文學學會獎(American Academy of Arts and Letters Award in Literature)   ★美國愛默生人文獎(Phi Beta Kappa Ralph Waldo Emerson Award)   ★美國斯拉夫、東歐與歐亞研究學會韋恩沃西尼奇書卷獎入選(Wayne S. Vucinich Book Prize, Shortlist)   ★加拿大坎迪爾獎「優秀表彰獎」(Cundill Prize in History Recognition of Excellence)

  ★法國歐洲歷史圖書獎(Le Prix du Livre d´Histoire de l'Europe)   ★英國達夫.庫珀獎入選(Duff Cooper Prize, Shortlist)   ★波蘭莫察斯基歷史圖書獎(Moczarski Prize in History)   ★比利時布魯塞爾自由大學最佳國際歷史與二戰書籍獎(Prix Baron Velge in the International History of the Second World War, Université Libre in Brussels)   ★奧地利年度最佳學術書籍獎入選(

Austrian Scholarly Book of the Year, Shortlist)   名人推薦     專文導讀   葉浩|政治大學政治學系副教授     震撼推薦   伍碧雯|臺北大學歷史學系副教授   李志德|鏡文學副總編輯   房慧真|作家   林文凱|中研院臺灣史研究所副研究員   阿  潑|轉角國際專欄作者   涂豐恩|故事StoryStudio 執行長   翁稷安|暨南大學歷史系助理教授   許菁芳|作家   黃哲翰|轉角國際專欄作者   蔡慶樺|作家   蔡蔚群|北一女中

歷史科教師   好評推薦     如果說,史冊刪掉一群人的故事,等於將他們從世界上抹去了痕跡,那重新講述他們的故事就是讓他們再次被人看見,是對他們的苦難以及存在最低限度的一種尊重。就此而言,《血色大地》是史奈德以文字打造的一艘方舟。雖然它來不及拯救受難者的人命,但卻可以讓他們重新回到人們的歷史視野當中——讓他們的生命再次和猶太大屠殺的加害者與受害者的故事一起活在史冊。   鑑於《血色大地》的書寫本身仰賴了大量見證者所留下的史料與紀錄,且俄羅斯此時此刻正在延續著書中論及的對烏克蘭侵略史,我們在閱讀之餘或許也能略盡一份力量,為血色大地上正在增添的那些亡魂做某種形式的歷史見

證。──葉浩,政治大學政治學系副教授     本書填補了我們對於左派極權者「史達林」殺戮行為的陌生認知,也深化我們對於右派極權者「希特勒」針對特定族群屠殺行動的瞭解:這兩位歷史人物共同把廣大的東歐地理空間當成屠宰場。不是史奈德突然讓東歐成為「血色大地」,是我們長期對這段歷史完全無知,不知道這裡曾是駭人的命案現場。不要怪《血色大地》全書頁頁都是腥臭味,因為這就是歷史真相散發的真實味道。捏緊鼻子,也應該把全書讀完。──伍碧雯,臺北大學歷史學系副教授     本書深刻描繪蘇聯與納粹兩大二十世紀獨裁政權,如何聯手與互動地在東歐殺害了一千四百萬各族裔的人。就在此刻,俄國普丁與中國

習近平兩大二十一世紀獨裁政權,也默許彼此在烏克蘭的軍事入侵與在新疆壓迫少數族群。民主國家若要避免本書所示的歷史悲劇重演,就必須盡力保衛烏克蘭免於普丁的帝國掌控,同時阻止習近平政權對清帝國在「中國西征」後納入版圖的新疆維吾爾族,進行種族文化滅絕。──林文凱,中研院臺灣史研究所副研究員     歷史上的善政各有其善,但暴政只有一種:只要你的血統不對、職業不對、父母祖先不對、階級成分不對、你是敵對勢力間諜、你是謀求獨立分子、你群的存在玷汙了我族的光榮……,找出滅絕你等的理由,其實花不了太多心思。《血色大地》讀來最令人驚恐的,是作者的描寫讓人聯想到不同時空的暴政可以如此相似:蘇聯的「肅清波

蘭間諜」和中國的「反右鬥爭」;「清洗猶太人」和「再教育維吾爾族」。當然,烏克蘭的大饑荒,中國也照樣上演過。這是一曲暴政的二部輪唱,而且是現在進行式。──李志德,鏡文學副總編輯     希特勒和史達林殺害了一千四百萬東歐人民,但人們對上世紀這場大屠殺的歷史記憶,如今卻已逐漸僵化,甚至出現了詮釋禁忌與記憶真空。史奈德以流暢的筆法,將大量檔案還原成一則則深幽而駭人的故事,再從故事中還原出一個瘋狂的時代旋律:德、蘇極權意識形態的病態、東歐多元民族間的仇恨,以及地緣政治的衝突,共同形成通往深淵的螺旋,最終在波蘭、烏克蘭、白羅斯與波羅的海三國釀成人類史上最黑暗的慘劇。本書中譯出版時正逢烏俄戰爭

爆發、後冷戰的歐洲秩序宣告破滅。對於我們這些習慣把和平視為理所當然的世代,《血色大地》以極為深刻的方式,填補了我們對戰爭瘋狂的記憶真空。──黃哲翰,轉角國際專欄作者     在《血色大地》出版以前,我們對納粹與蘇聯大屠殺的歷史其實有著很深的誤解。若以拼圖來譬喻,就像是明明只拼好了邊緣一隅,卻誤以為全貌已經拼湊完成。這一點在高中歷史教育的現場特別明顯。由於授課時數有限,教學時往往傾向將歷史化繁為簡。這段重要的歷史,就在這不斷化約的過程中,化為幾塊毫不相連的拼圖碎片,只剩下短短幾行字與空泛的評價。 當極權政體任意剝奪一整個族群被當成人類的權利,史奈德卻堅持個別生命故事的重要性,同

時跳脫非黑即白的簡化論述,說出屠殺脈絡的複雜性。暴政讓「每個人死後都淪為數字」,歷史書寫則讓人明白「每個人活著時都有名字」。《血色大地》是一本重要的書,幫助我們重新理解那段複雜歷史中的複雜人性。──蔡蔚群,北一女中歷史科教師     國際專家好評     曾經,在二十世紀中葉的十年期間,俄、德兩國之間的一大片土地淪為歐洲的殺戮地獄。一千多萬平民遇害,要不是被餓死,就是遭蘇聯與納粹德國的政府與部隊打死、槍斃,或被毒氣毒死,他們來自波蘭、烏克蘭、立陶宛、白俄羅斯等國家。我們自以為對這段故事很了解,為這故事貼上很多簡單的標籤:奧斯威辛、古拉格。在這本關於歐洲「血色大地」的專書裡,

提摩希.史奈德盡情展現其開創性與勇氣,讓我們知道這故事遠比本來了解的更加複雜。他仔細分析兩大殘暴政權在國內與在外國戰場上的殺人手法與動機,徹底改寫我們對近代大屠殺歷史與其背後涵義的了解。《血色大地》的研究可謂滴水不漏,對棘手難解的史料極其敏銳,堪稱近幾十年來有關大屠殺主題的最重要鉅著,未來肯定也會成為這個領域的必讀參考作。──東尼.賈德(Tony Judt),《戰後歐洲六十年》作者     史奈德可以直接閱讀英文、德文、意第緒文、捷克文、斯洛伐克文、波蘭文、白俄羅斯文、烏克蘭文、俄文、法文的一手檔案資料,此等學識真可謂卓越不凡。他的想像力豐沛,所以別人看到的史料一片混亂、倍感困惑,

他卻能做出各種連結,找到相似性,觀察到一般趨勢。──伊斯特萬.迪克(István Deák),哥倫比亞大學歷史學系教授     史奈德挑戰了時下對[二十世紀中葉歐洲]大屠殺受害者、死亡人數、謀害方式的假設,更改寫了我們對大屠殺地理與時間範疇的認知。本書書名並非隱喻……,血色之地的人們先後歷經過史達林與希特勒最瘋狂的意識形態浩劫。……如果我們能記住二十世紀真正發生過的歷史,而非停留在對過去的想像,才能減少今日出於政治目的而濫用歷史的現象。我們對二十世紀了解得越多,就越不會輕易得出過度簡化的歷史教訓,也不會對經歷過那時代的人妄下斷語。──安.艾普邦姆(Anne Applebaum),普

立茲獎得主     無論是研究納粹或蘇聯,史家往往聚焦在政治運作以及獨裁體制的決策過程,忽略了受害者的命運。身為東歐史史家,史奈德兼顧兩者,並且聚焦在一個特定區域上,檢視史達林與希特勒的屠殺政策如何互動、有哪些重疊之處,還有雙方的政策如何促使彼此變本加厲。史奈德的敘述生動無比,讓我們看出雙方政策如何聯手衝擊「血色大地」上居民的人生,最後釀成了歐洲史上受害者最多的人為慘禍。──克里斯多夫.布朗寧(Christopher R. Browning),大屠殺研究史家     與其他史家相較,史奈德更有勇氣面對會把別人嚇跑的重要問題:最多人遇害的事件在何時何地發生?受害者是哪些族

裔與群體?該怎樣計算並檢證死亡數字?這是一本會迫使讀者重新思考歷史的書。──諾曼.戴維斯(Norman Davies),英國國家學術院院士     年度選書     即便因為深諳這段歷史而自豪,也會在讀完史奈德先生的精彩洞見時大有醍醐灌頂之感。……鞭辟入裡、絲絲入扣,這是耶魯大學史學大師史奈德傾注畢生心力之作,值得一讀再讀。──《經濟學人》年度選書     《血色大地》促使我們重新思考現代歐洲與二次大戰的方方面面。史奈德為那些殉難的人討回些許人性尊嚴,並沒有只是把他們當成受害者看待。──《新共和週刊》年度選書     史奈德敘事面面俱到,極具說服力,

中間還不時穿插關於受害者、加害者與見證人的小故事。──《紐約時報》編輯選書     說到蓄意大屠殺,迄今仍然無人能超越史達林與希特勒。儘管長期以來我們對他們倆所犯下的罪行已經有不少了解,但對於那些罪行的性質與嚴重程度仍有很多誤解,而這可能是因為過去我們都忽略了這兩大獨裁者之間的互動。──《獨立報》年度選書     史奈德讓我們看到一九三〇到四五年,波羅的海各國、白俄羅斯、波蘭與烏克蘭到底發生哪些事。──《每日電訊報》年度選書     任誰都不能否認,史奈德所使用的史料讓人耳目一新,更重要是那些史料的語言在西方學界根本就很少人精通。《血色大地》的成功之處在於作

者以令人印象深刻的方式論述了原本冷硬艱難的主題。──《金融時報》年度選書     史奈德的書提供了另一種時間與地理的框架,讓我們得以用全新的眼光看待歷史──《猶太前進報》(The Jewish Forward)年度選書     《血色大地》寫得精彩、清晰又好讀……,刷新了我們思考東歐的方式,改變我們對於史達林、納粹與大屠殺的認知。……史奈德在這本書裡面集結了許多新的觀念與研究,其中很多都還沒翻譯成英文。這本書是令人肅然起敬的學術成就,打破了過往的許多迷思,創造出一部迷人的嶄新歐洲史。──《新政治家週刊》年度選書     近年來,位於血色大地的各國紛紛宣稱自己

受害最深,陷入了某種「殉難比賽」之中,史奈德也讓我們知道這種比較有多危險。──《西雅圖時報》年度選書     毫無疑問是今年歷史書籍中的亮點。──《今日歷史》雜誌(History Today)年度選書     各方好評     史奈德是一位才華洋溢的史家,說故事功力堪稱一流。他以專業手法梳理了一個複雜無比的故事,打破迷思,糾正誤解,為我們提供脈絡與分析,還有身而為人都該知道的議題。……《血色大地》權威性與想像力兼具,述說歐洲史上最多人遇害的慘劇,敘述風格明晰清楚,堪為典範。史奈德的初衷就是要為極權主義的數百萬受害者發聲,把人類形象還給他們。在這方面他的成就斐然。

─《BBC歷史雜誌》     我們普遍都把納粹與史達林政權當成大時代的悲劇,卻不設法劃分兩者的差異,不設法表明這兩大政權下的受害者其實包含各種不同人民。史奈德這本書力挽狂瀾,反對此一傾向。──《種族滅絕研究》季刊     史奈德簡直像人體百科全書,他對那些引人入勝的史實和確鑿的數據可謂瞭若指掌。……在如今學界比較年輕的現代歐洲史史家裡面,史奈德可能是最有天賦的。他的散文風格展現出不可思議的才華,即便是處理如此壓抑的主題也能夠勉力堅持道德立場,不會輕易屈從於悲情式的陳腔濫調。──《國家》(The Nation)雜誌     死亡人數實在太多,死狀實在太慘,讓人

悲傷到最後有可能會麻木。但史奈德身兼傑出作家與偉大學者很清楚這一點。他請我們不要用被化約的數字來理解這段歷史。──《衛報》     作者翻轉了傳統視角,從底層的角度來檢視二次大戰與戰前的那幾年:並非從上而下去看待那一場軍事衝突,把二戰當成列強之間的爭鬥,而是從受害者與大屠殺相關人士的觀點出發。──《波士頓環球報》     史奈德探討納粹的猶太大屠殺,但也把蘇聯的暴行納入討論範圍,這種做法極具開創性。他深入檢視了一個過去是禁忌,但非常有必要了解的議題。──《華盛頓郵報》   《血色大地》把大屠殺放回歷史脈絡來探討,拉回到更全面的歐洲衝突史來檢視。──《華爾街日

報》     我們當然有必要知道、了解、感覺這本書所寫的一切。這本書把那殘酷的一切用如此清晰明白的方式呈現出來,任誰看了都能知道、了解、感覺更多。──《紐約客》   如果沒讀過史奈德這本書,我們對於史達林主義與人性的理解恐怕都會不夠完整,有所缺憾。──《Slate》時政雜誌     《血色大地》糾正了我們過去對那個年代的常見理解。──《哈潑雜誌》     任何研究二十世紀中葉歐洲史的學者與學生都應該收藏一本。──《密西根戰爭研究評論》(Michigan War Studies Review)     務必要讀《血色大地》,這樣你才知道

,為了要實現最終極的邪惡,到底要做多少邪惡的壞事。──《Tablet》猶太文化網路雜誌     受害人民慘遭納粹與蘇聯貶低為冷冷的數字,但史奈德在廣泛敘述東歐無比悲慘的歷史之餘,還是能夠讓我們看到那些受害者的人生受到了哪些活生生、血淋淋的衝擊。──《愛爾蘭時報》     任何人讀了這本書,對於二十世紀中葉歷史的看法都會徹底改變。……史奈德對過去被忽略的歷史提出精彩洞見,並把事件放在東歐的視角下來檢視。──捷克《布拉格郵報》     有用的書很多,重要之書不過五六本,但《血色大地》的成就,卻是改變了我們對於二十世紀歷史的看法,並且促使我們另眼看待極權烏托邦主義

所付出的人命代價。──《波蘭評論》季刊(The Polish Review)     透過這本書,我們看到當年住在血色大地上的先人面臨了哪些難題與恐怖,他們如何倖存、如何與敵人合作或抵抗、如何彼此相愛並抱持希望、如何生又如何死。史奈德讓歷史敘事的主角不再由史達林與希特勒扮演,那些無辜的受害者也有上場機會。──烏克蘭《基輔郵報》(The Kyiv Post)     讀者能夠越快精讀這本書,才有可能重新看待東歐地區某些長久以來都非常惡劣嚴峻的國與國關係。──俄羅斯《莫斯科新聞報》(The Moscow News)     作者一絲不苟地呈現[納粹與蘇聯]這兩大

政權的滅絕行動與大屠殺……,史奈德並非要等同兩者或對兩者進行比較,而是「為了理解我們的時代與我們自己」。──德國《世界報》(Die Welt)     史奈德主張……若要還原晚近中歐歷史的本色,就要從德、蘇兩大帝國的關係去看,因為兩者互動的結果造成深遠的影響。──《澳洲人報週末版》(Weekend Australian)     對於那些殺害了一千四百萬人的二十世紀東歐大屠殺事件,我們非常需要把相關的記憶保留下來,寫下相關的歷史,而《血色大地》是這方面的重要里程碑。──以色列《大屠殺研究》半年刊(Yad Vashem Studies)     從開頭讀起,或

選擇書中任何一頁的某個段落來看,《血色大地》都會讓你立刻入迷,打從心底深刻感受到那兩位野心領袖與其追隨者的所作所為有多恐怖,他們的行徑有多荒謬無理、邪惡墮落。──Kindle電子閱讀器每日貼文     本以為已經看透、聽遍有關這個主題的一切,但我錯了。──麥可.薩維奇(Michael Savage),美國電台節目主持人

波蘭英文polish進入發燒排行的影片

I have been working hard to prepare for this dream since I was a child. Finally! The dream came true. Share the process and the mood of getting the acceptance letter!
一路的心路歷程,從小開始努力準備,終於等到這一天,夢想真的心情分享。拿到入學通知信的喜悅!

民粹主義對捷克自由民主的影響

為了解決波蘭英文polish的問題,作者李洵呈 這樣論述:

民粹主義政黨相繼在歐美國家取得執政權,中歐維謝格拉德(Visegrád)四個國家在2020年皆由民粹主義政府主導執政。然而民粹主義政府破壞自由民主制度的事件頻繁,近期的案例是匈牙利與波蘭民粹政府走向「不自由民主」。而在波蘭與匈牙利之後,捷克共和國也在2017年迎來民粹主義政黨執政,本文主要探討捷克的自由民主是否也會因民粹政府而被削弱?本文以加爾斯頓(William A. Galston)的民粹主義與自由民主四項原則:共和、民主、憲政、自由的衝突為理論基礎,同時彙整波、匈民粹政府有違自由民主內涵的作為,分析捷克民粹執政黨「是的2011黨」(ANO黨)與民粹領導者安德列.巴比斯(Andrej B

abiš)的言行、主張與政治作為對捷克自由民主的影響,並對捷克與波、匈的民粹政府做簡略的比較。本文接著以林茲(Juan J. Linz)的民主鞏固理論為基礎,探究捷克具備的自由民主鞏固內部要素:政治社會、公民社會、法治國家的運作是否能有效維持捷克自由民主存續,研究得出的結果顯示,碎化的政黨系統與多黨模式國會有效阻止ANO黨獨攬過半的國會席次,因而難以組成單一政黨政府,有效抑制捷克民粹政黨的行動。再者,走向專業化、組織財務獨立,加上基層公民運動興起的趨勢,形成一個敏銳、積極監督政府和參與政治的公民社會。最後,就制度面而言,特別是從捷克憲法分析國會兩院、憲法法庭、總統對政府的監督職能,以及機構間相

互牽制的機制來看,捷克的法治國家十分接近完善。本文最後反思三項自由民主鞏固要素助長民粹主義發展的可能性,並以林茲:「將民主視為唯一的遊戲規則」(the only game in town)為標準,說明三項自由民主鞏固內部要素有效維護捷克民主的原因,源於捷克人對民主的信任。

美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史

為了解決波蘭英文polish的問題,作者JohnPomfret 這樣論述:

1776-2020年美中關係史 本書榮獲2017年亞瑟.羅斯圖書獎(Arthur Ross Book Award)金獎   本書從一個新國家創建、另一個舊帝國敲起喪鐘時的故事開始說起。美中兩國的交往早於1853年美國海軍將領培里(Mathew Perry)率船艦要求日本開放門戶的「黑船事件」。1784年2月22日,美國的三桅帆船「中國皇后號」從紐約港出發前往廣州,與中國進行貿易。自美國建國以來,雙方即有互動,互相影響。中國不僅有廣大的土地吸引美國墾荒者,中國市場之夢也向美國人招手。美國的思想啟迪了中國人,將他們帶向現代化及外面的世界。美國的科學、教育理論和科技流入中國,中國的藝術、美食和

哲學也往外流動。從此以後,雙方一點一滴逐步建立起世界上最多元也最重要的兩國關係。   兩百多年來,美中的政客、商人、傳教士和女性深深影響著兩國的命運。從將基督教福音和教育帶至中國的美國傳教士,到建設美國大西部的華工;從冒險運送花旗蔘至廣州換取中國茶葉的快船,到在南海和台海與中國不斷擴大海軍對峙的美國軍艦;美國與中國一直維持著戲劇性的交鋒,而且在兩百年前美中關係就已確立了此一模式:狂喜的迷戀和憤怒的幻滅。   「若要用一個模式形容如此令人難以理解的複雜性,或許可用佛教輪迴的概念來描述。雙方都經歷狂熱的魅力,產生希望,然後失望、排斥和厭惡,終究又回到相互傾倒。十九、二十世紀時,美國傳教士幻想將

中國渡化為全世界最大的基督教國家,此時北京朝廷命官依賴美國,保護中國不受歐洲帝國主義和日本的掠奪。這兩個希望都沒有實現。隨著歷史之輪的轉動,新期望和不可避免的幻滅都交互出現。」   作者透過個人信件、日記、回憶錄、政府文件和新聞報導等文獻,重建兩個多世紀以來,美國與中國交往中令人驚奇和悲劇的方式。本書屢屢在重大事件發生時就回溯到或許是百年前的往事,一方面證明其論點,另一方面讓讀者透過清楚的脈絡,來了解美中關係循環往復式的宿命輪迴。   時序進入二十一世紀,美中關係逐漸從原本的密切合作轉為競爭,到了2018年川普總統發動美中貿易戰,兩國距離敵對只有幾步之遙。美中關係攸關著世界的命運,現在是重

述美國和中國此一歷久不衰故事的時候了。作者在撰寫本書時每天沉浸於「美國和中國商人、冒險家、傳教士、外交官、竊賊和革命家的故事中,這些人物打造出地球上所有民族之間最為錯綜複雜的關係」,耗費五年才完成這本引人入勝、扣人心弦的著作,並成為了解美中關係史不可或缺的重要著作。 本書特色   ★立論中肯、觀察敏銳,生動地帶入有趣或鮮為人知的故事,相當具有可讀性。   ★拉開歷史視角,以宏觀的視野與宏偉的格局跨越個人記憶和國別史,企圖完整勾勒美中關係史,是研究美中關係史不可或缺的重要著作。   ★透過個人信件、日記、回憶錄、政府文件和新聞報導等文獻,重建兩個多世紀以來美國與中國交往中令人驚奇和悲劇的

方式,並以清楚的脈絡呈現美中關係循環往復式的宿命輪迴。   ★作者特別為中文版增補至2020年美中關係的最新發展。   ★收錄數十張珍貴而重要的歷史照片,別具收藏價值。 推薦人   林孝庭(美國史丹佛大學胡佛研究所研究員暨胡佛檔案館東亞館長,《意外的國度》、《蔣經國的台灣時代》作者)   羅伯.佐立克(Robert B. Zoellick)(前世界銀行總裁、美國聯邦貿易代表、美國副國務卿)   卡爾.伊肯貝利(Karl W. Eikenberry)(前美國駐阿富汗大使、美國退役陸軍中將)   歐逸文(Evan Osnos)(《野心時代》作者)   傅好文(Howard W. Frenc

h)(《中國擴張:歷史如何形塑中國的強權之路》、《中國的第二個大陸》作者   賽蒙.溫契斯特(Simon Winchester),《天才、瘋子、大字典家》、《不平靜的太平洋》作者)   蔡美兒(Amy Chua)(耶魯法學教授,《虎媽的戰歌》、《三重包袱》作者)   詹姆斯.曼(James Mann)(《關於面子:美國與中國奇妙關係的歷史,從尼克森到柯林頓》作者)   葛藝豪(Arthur R. Kroeber),(《獨特又矛盾的經濟體:21世紀中國奇蹟背後的真相》作者、《中國經濟研究季刊》編輯) 各界書評   「潘文是一流的說故事高手,他對中、英文資料來源的研究令人佩服。他凸顯每個國家對

於對方的貢獻,也喚醒讀者,注意常被人忽視的中國對美國現代化的重要貢獻。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)   「對每個國家對另一個國家的貢獻重新評價……廣泛的歷史令人印象深刻。」──《柯克斯書評》(Kirkus Review)雜誌   「潘文的敘述相當突出,他不僅探討政治和外交關係,也探討兩國關係的文化層面。譬如傳教士和商人將美國藝術引入中國,而中國也開始在美國的電影、文學、美食、靈性和創新方面更加突出。」──美國圖書館協會會刊《書單》(Booklist)   「本書回顧了兩個世界上最強大的國家無數的歷史里程碑,將其化為一個生動、有趣的故事。」──《出版者週刊

》(Publishers Weekly)   「本書的優勢在於透過巧妙描繪的角色,揭露重複出現的模式產生的累積效應。…… 潘文提醒我們,我們正在處理一種可以追溯到美國革命後幾年的愛恨交加的關係」──《金融時報》(Financial Times)   「資深記者潘文的《美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史》是一個很好的起始點,這本書詳細剖析了兩大強國兩百多年來的愛恨情仇。」──《外交家雜誌》(The Diplomat)   「這本書的問世之所以特別及時,是因為它將讀者帶到一場宏偉的歷史冒險之旅,在目前兩國政客只關注仇恨之際,展現出周而復始的愛恨情仇關係。」──全國公共廣播公司(NPR.o

rg)   「一本上乘的書。」──《大西洋》(The Atlantic)雜誌   「潘文針對全世界最重要的外交關係給予我們最全面、最生動和最公正的說明。他警告我們,若是搞砸了,危險極大;他也相信我們有能力妥當處理。寫作、研究,尤其判斷都是一流。」──歐逸文(Evan Osnos),全國圖書獎得獎著作《野心時代》(Age of Ambition)作者   「美中關係史重要的新敘事……研究透徹、敘事生動……若華府新任領導階層希望了解美、中廣泛的歷史,我想不到還有什麼地方,比這本書更適合作為起點。」──傅好文(Howard W. French),《華爾街日報》(The Wall Street

Journal)   「川普(或他的下一任國務卿)若讀了這本及時、完整、內容豐富的書,一定會聽到許多忠告。」──賽蒙.溫契斯特(Simon Winchester),《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)   「潘文以良好的判斷力和深富同情心的想像力,將一群迷人的人物塑造得栩栩如生。作為本書的書評人,我很高興也很驚訝,潘文先生對待像蔣介石這樣一位雖有缺陷、卻十分真誠的軍人政治家,能夠清晰、公平地予以評價;我們得知道,他在努力統一國家、並使國家現代化的同時,還要和日本人殊死抗戰……潘文對一些有趣的人物和引人入勝的名言有著敏銳的洞察力。」 ──亞蘭.巴克

項(Aram Bakshian Jr.),《華盛頓時報》(The Washington Times)   「這是有關美中關係兩百年歷史最好的一本書。潘文透過個人──美國人、中國人和華裔美人──有趣的故事講述這個豐富多彩的故事。同時,他巧妙地解釋了定義政府關係的轉變、緊張局勢和悲劇。其詳實研究,並以敏銳的眼光和靈巧的手法權衡各種解釋。」──羅伯.佐立克(Robert B. Zoellick),前世界銀行總裁、美國聯邦貿易代表、美國副國務卿     「重磅之作。《美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史》文字優美、內容廣泛、博學多才、生動活潑,充滿許多迷人的故事,一本由當今最傑出、最有見地的中國

事務專家撰寫及時又重要的書。」──蔡美兒(Amy Chua),耶魯法學教授,《虎媽的戰歌》(Battle Hymn of the Tiger Mother)、《三重包袱》(The Triple Package)作者      「若你要閱讀一本有關美中關係的書,請選擇潘文的《美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史》。經過透徹的研究加上歷史根據,本書豐富的敘述充滿迷人的小插曲。潘文的才智、經驗和熱情無人能及,使他最適合嘗試這項雄心勃勃的工作──他也巧妙地不負眾望、交出了一本傑作。」──卡爾.伊肯貝利(Karl W. Eikenberry),前美國駐阿富汗大使、美國退役陸軍中將   「兩個多世紀以

來,中國和美國一直緊緊擁抱在一起。貨物、理想、希望和妄想來回穿梭,被一群古怪而意志堅強的人運送著。透過深入的研究和生動的寫作,潘文將豐富的故事帶入生活,向我們展示世界上最富於成效和重要關係的兩方。」──葛藝豪(Arthur R. Kroeber),《獨特又矛盾的經濟體:21世紀中國奇蹟背後的真相》(China’s Economy: What Everyone Needs to Know)作者、《中國經濟研究季刊》(China Economic Quarterly)編輯   「潘文一向是最好的中國記者之一。在這本書中,他走得更遠,全面追溯了美中之間的關係。 閱讀本書,將可了解今天關於中國的辯論

是如何承接並源於十九世紀和二十世紀類似的爭論。 這本書提供了我們所需思考過去和未來的美中關係之觀點。」──詹姆斯.曼(James Mann),《關於面子:美國與中國奇妙關係的歷史,從尼克森到柯林頓》(About Face: A History of America's Curious Relationship with China, from Nixon to Clinton)作者  

數位雷雕科技應用於傳統剪紙技法之創作研究-以《The Monsters of Abandoned》光影立體書為例

為了解決波蘭英文polish的問題,作者高雪萍 這樣論述:

剪紙藝術是具有文化意涵的傳統工藝,在古代新年過節或婚喪嫁娶等特殊節日都會剪刻剪紙來裝飾家中,讓居住的環境產生熱鬧快樂的氣息。隨著科技文明的進步,剪紙藝術創作也有了轉變,不再局限於傳統,而是將其特色融於現代設計裡;因此,本創作研究希冀透過結合數位科技的方式,創作出不同於傳統平面設計的剪紙立體書。首先,本研究藉由文獻探討歸納出剪紙藝術的文化特色與發展,以及運用於現代設計的產品,並將運用案例分為四大類進行探討,再擷取藝術家的作品進行風格分析;創作方法使用文創產品設計程序,將剪紙藝術的文化內涵與創作手法,應用於雷雕切割技術,作品最終以光影立體書的架構呈現,讓剪紙的傳統平面技法,展現出不同的風貌。研究

結果顯示現今剪紙運用廣泛,並未隨著時間消逝,透過設計的巧思,將傳統元素融合於現代設計中,讓作品除了美觀之餘,更多了機能便利性,甚至能附加商業性價值。本創作運用數位雷雕科技製作出四邊形的光影立體書,發現製作上對於媒材的特性、雷射切割的參數設定,以及圖層繪製的設計都需要細緻的考量。本研究希冀能為剪紙藝術的創作提供不同的創作方向,促進現代設計運用於剪紙藝術的發展,拓寬剪紙藝術未來運用的多面性。