word轉pdf失敗的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

word轉pdf失敗的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦伊卡特琳娜‧華爾特潔西卡‧吉歐格理歐寫的 eye行銷:打碎iphone的果汁機為何比俊男美女更吸睛? 和歐陽昱的 關鍵詞中國都 可以從中找到所需的評價。

另外網站[問題] WORD轉PDF失敗- 精華區Office - 批踢踢實業坊也說明:若是和其他不同軟體互動之問題請記得一併填寫) 軟體:Office2003 + Adobat7.0 專業板之前轉檔都沒有問題今天突然轉檔失敗我用列印的方式選擇Adobe PDF.

這兩本書分別來自美商麥格羅‧希爾 和新銳文創所出版 。

淡江大學 教育與未來設計學系課程與教學碩士班 張月霞所指導 陳家洳的 以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究 (2021),提出word轉pdf失敗關鍵因素是什麼,來自於英文低成就學生、英文閱讀、閱讀階段理論、繪本有聲書。

而第二篇論文輔仁大學 心理學系 丁興祥所指導 邱詩云的 一位台灣客家女性的生命處境與流變:一種生命圖像式的反身敘說 (2021),提出因為有 客家女性、反身、敘事、情感理論、生命腳本理論、詮釋循環、視域融合、前敘事、主顯節、解釋性互動論的重點而找出了 word轉pdf失敗的解答。

最後網站PDF 常見問題 - 藍格印刷則補充:文書軟體轉PDF僅接受Word,若為Powerpoint、Excel等其他軟體轉PDF而造成印刷 ... 筆刷工具等效果有時候過RIP會失敗造成掉圖等問題, 請按照教學頁面轉 檔即可克服。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了word轉pdf失敗,大家也想知道這些:

eye行銷:打碎iphone的果汁機為何比俊男美女更吸睛?

為了解決word轉pdf失敗的問題,作者伊卡特琳娜‧華爾特潔西卡‧吉歐格理歐 這樣論述:

  臉書、推特、Instagram、Pinterest、Tumblr、YouTube、SlideShare、Vine……   視覺社群平臺百花齊放,現在就動手!以最低成本,抓住最多潛在客戶的目光!   注意力是新時代的兵家必爭之地,視覺故事則是新時代的價值來源。   你知道嗎?   •人腦處理視覺元素的速度比處理文字快 60,000 倍。   •含有視覺元素的網路文章,吸引的深度互動比純文字文章多 180%。   •網友會多花100%的時間流覽附影片的網頁。   社群媒體行銷達人不藏私全分享!   來自領先公司引人深思的案例,告訴你如何運用照片、影片、資訊圖表、簡報與其他豐富的媒體素

材,利用各種社群平臺,推動公司成長、提昇品牌力量。從策略到執行,本書為你描繪出走上社群媒體之路的地圖,也讓你在不分大小種類的組織中,將創造力推向新的高峰。 好評推薦   你經營社群媒體嗎?關於『圖比文更吸引人』這樣的至理名言,如果讓你深感認同,卻又不知如何做到的話,這是本用來解決這個困擾的好書!──米卡的行銷放肆 米卡   從「聽」故事的年代,進化到「看」故事的現在,創造出令人感動的視覺內容,已成為2015品牌行銷的王道。──奧美公關  行銷公關事業部董事總經理 謝馨慧   臺灣這邊廣大的圖文創作者,這本《eye行銷》會是你期待已久的精華之作,幫助你到下一個層次。──網路趨勢觀察家 M

r.6劉威麟   社群經營者與行銷人員也許總是疑惑:到底什麼樣的內容會引發社群關注以及分享?除了言之有物之外,在這個以行動裝置參與社群與瀏覽內容的比例越來越高的時代,誰能吸引人多看一眼,絕對是成功的關鍵。《eye行銷》以扎實的架構與案例,絕對讓社群行銷者可以從中得到啟發,推薦一讀。──時間軸科技 電子商務事業處 社群行銷部總監 老查   沒圖沒真相!本書告訴你怎麼叫做有圖不只有真相!── 帕格數碼股份有限公司總經理 織田紀香   「圖像思考是人的本性,分享圖像一直是人類的夢想。全球性社群媒體的出現,讓我們擁有全新的工具,實現這個夢想。感謝伊卡特琳娜與潔西卡為我們介紹這些工具……一定會很好

玩。」──丹‧羅姆,「餐巾紙」視覺化思考專家,暢銷作家   「這本書不只是[視覺故事]的完整介紹,更重要的是也告訴讀者怎麼樣才能做得好。一擊奏效!」──蓋瑞‧范納洽(Gary Vaynerchuk),《一擊奏效的社群行銷術》(Jab, Jab, Right Hook)與《衝了!:熱血玩出大生意》(Crush It!)紐約時報暢銷作家。   「這是一本珍貴的指南,教導讀者利用視覺故事的藝術,設計強而有力的行銷計畫。」──蓋伊‧川崎(Guy Kawasaki)《作者、出版人、創業家》(APE: Author, Publisher, Entrepreneur)作者,蘋果電腦前品牌傳播長   「

這本書是新的行銷聖經!」──南西‧巴格特(Nancy Bhagat),英特爾全球行銷策略與行動副總裁   「如果一張圖勝過千言萬語,那麼這本書可以勝過浩浩書海。」──史考特‧蒙提(Scott Monty),福特汽車公司全球數位與多媒體傳播 作者簡介 伊卡特琳娜‧華爾特 Ekaterina Walter   伊卡特琳娜‧ 華爾特是社群媒體界的開路先鋒,也是《華爾街日報》暢銷書《佐克柏思考法:臉書總執行長馬克‧佐克柏的五個商業祕密》(Think Like Zuck: The Five Business Secrets of Facebook's Improbably Brilliant

CEO Mark Zuckerberg)作者。她是公認的商業與行銷意見領袖,經常受邀至世界各地演講,亦常在《富比士》(Forbes)、《Huffington Post》與《企業家》(Enterpreneur)雜誌撰稿發表。她曾領導英特爾與埃森哲(Accenture)等公司的策略與行銷創新,目前為 BRANDERATI 公司的創辦人與總行銷長。她的創新思考獲業界與同儕一致欽佩,最近榮獲 SoMe 獎 2013 年度最佳行銷人員獎,亦在 2012 年榮獲「25 名叱吒社群媒體的女性」殊榮。華爾特曾獲《富比士》與《美國商業報導》(BusinessReviewUSA)報導,亦曾在 CNBC、ABC、N

BC、福斯新聞(Fox News)、First Business Chicago、TechCrunch,與《華爾街時報》等媒體發表意見。她是口碑行銷協會(Word of Mouth Marketing Association)理事。   華爾特現居奧勒岡州波特蘭市,並獲雷鳥全球管理學院(Thunderbird School of Global Management)國際管理碩士學位。   推特:@Ekaterina   部落格:www.ekaterinawalter.com 潔西卡‧吉歐格理歐 Jessica Gioglio     潔西卡‧吉歐格理歐是一位社群媒體策略專家與公認的意見領

袖,專長為內容與社群管理,曾任職於 Dunkin' Donuts、TripAdvisor、State Street 與 Comcast 等公司社群媒體與傳播團隊。   除了在眾多社群媒體與科技大會擔任講者外,吉歐格理歐也為「說服與轉換」(Convince&Convert)部落格介紹社群媒體最佳作法。她也是波士頓生活部落格「精明的波士頓人」(The SavvyBostonian)的創辦人與主要作者。   吉歐格理歐現居麻州波士頓市,並獲班特利大學(Bentley University)學士學位,主修行銷、副修公關。   推特:@SavvyBostonian   部落格:www.thesav

vybostonian.com 譯者簡介 陳中寬   臺大外文系畢,美國蒙特雷國際學院會議口譯碩士,現為專業口筆譯。翻譯作品包括《他們的人生,我的談判課》、《為什麼數字愈管理,業績愈不理你?》與《掌握影響力》等(以上皆為合譯)。 序 第一章    視覺故事的興起 第二章    視覺行銷的種類、訣竅與策略 第三章    平臺的力量:在社群媒體上說視覺故事 第四章    走上視覺故事的道路:策略到執行 第五章    視覺世界中的即時行銷 序言   我們文字工作者間有一個不能說的祕密。這個祕密,作家拒不承認、編輯極力否認,出版社則強力圍堵,深怕洩漏。這個祕密震撼性十足,一

旦走漏風聲,整個文藝界都會報搞垮──至少,文藝界自己是這樣認為。   你想知道這個祕密是什麼嗎?答案是圖像。   人類畫圖已經有三萬二千年的歷史,書寫的歷史只有五千年(而且這個數字也有爭議空間,因為最早的文字也是圖畫性的。)   讓我分享幾件事實:   1.本世代最成功的作家J‧K‧羅琳(J.K. Rowling)終於在兩年前承認,她先畫出哈利的世界,然後才創作哈利‧波特系列小說。   2.托爾金(J.R.R. Tolkien)也是先將中土世界畫出來,才開始寫作。他原本希望魔戒系列(The Lord of the Rings)小說能附上插圖,但是被出版社拒絕。(他的繪畫作品在彼得‧傑

克森[Peter Jackson]執導的改編電影大獲成功之後才被公諸於世。   3.在寫作《在路上》(On the Road)之前,奇羅艾克(Jack Kerouac)畫了一個曼達拉,幫助自己整理小說劇情。   4.約瑟夫‧海勒(Joseph Heller)利用視覺時間軸,幫助自己掌握小說中的事件。   5.《蘿莉塔》(Lolita)的作者納伯科夫(Vladimir Nabakov)閱讀大文豪喬伊斯(James Joyce)的著名作品《尤里西斯》(Ulysses)時,必須用畫地圖的方式才有辦法跟上小說的敘事。   類似的事實還有很多。我們身為文學與想像力的學生,知道這件事嗎?   其

實不知道。很奇怪吧?圖像是人類說故事的基礎,卻好像沒有人願意承認。   如果沒有搭配圖像腦,我們的文字腦無法獨自成事。在西方教育傳統下長大的人,可能會覺得這是一件非常可怕的事。圖畫會降低文字的層次,畫圖只是雕蟲小技,塗鴉是一種侮辱,藝術只是裝飾用──這些都是學校告訴我們的。   在這本超棒的書中,伊卡特琳娜‧華爾特與潔西卡‧吉歐格理歐讓我們看到這樣的觀念錯得多離譜。   圖像思考是人的本性,分享圖像一直是人類的夢想。全球性社群媒體的出現,讓我們擁有全新的工具,實現這個夢想。   感謝伊卡特琳娜與潔西卡為我們介紹這些工具,一定會很好玩。 丹‧羅姆(Dan Roam,視覺思考專家)

2013 年於舊金山 前言   那正是諸事不順的一天,計畫一直趕不上變化,緊張與壓力隨之而來。伊卡特琳娜靠在椅背上略作休息,她知道一切都會有辦法解決,但這一天下來還是讓她感到深深的挫敗。一分鐘後,她知道自己需要什麼了:她只要一聲「加油」。於是她馬上發揮社群媒體企畫人員的本色,打開推特(Twitter),發出這樣的推文:「今天實在有夠倒楣…… @benefitbeauty #美麗加油」。三十秒後,Benefit 美妝公司馬上回覆了一張粉紅色與白色相間的圖,圖上文字是:「如果性感是罪惡,那你可是十惡不赦。」看到這張圖,伊卡特琳娜不禁露出笑容,簡單一個推文就能讓心情變好。這張圖片馬上透過分享流傳

開來、成為同事間的話題,讓辦公室的人不分男女都莞爾一笑。這個推文非常成功,這一天,大家的心情都變好了那麼一點。   這個推文讓好幾個人忘掉一天的不順遂,因為他們受到了啟發:Benefit 美妝即時地運用視覺內容,改變了他們的觀點,也間接提升了他們對這個品牌的印象。   身為行銷人員,我們十分欣賞 Benefit 美妝如何使用「#美麗加油」話題標籤下的視覺元素說故事,傳達出 Benefit 想要讓消費者充滿自信的訊息。該公司甚至在推特簡介中說:「笑是最好的化妝品……記得快樂使用!」Benefit 網路社群的成員都會收到不一樣的稱讚,這些稱讚內容幽默風趣,又不給人只想推銷產品的感覺。例如有一系

列的稱讚語是改編自搭訕臺詞,像是:「你的睫毛比超級名模的美腿還長」或是「連天上的人造衛星都能看見你的光采」。這些稱讚語明白表示 Benefit 是美妝品牌,但沒有推銷任何特定產品。   克勞蒂亞‧歐伍德(Claudia Allwood)是 Benefit 的美國區數位行銷主管。她說:   我們想要創造視覺的、容易分享的內容,傳達我們品牌的核心精神:「笑容是最好的化妝品」。我們希望這樣的內容可以像我們的產品一樣即時、像我們的品牌一樣機智、像我們的顧客一樣重視社交。   Benefit 帶給消費者的並不是高不可攀的美麗。我們的產品是顧客的好姊妹,五分鐘內馬上可以凸顯顧客的自然美。「#美麗加油

」活動,就是想要給廣大女性群眾一個驚喜,給她們一個瞬間的肯定,自己本身就很美。   當然,Benefit也可以用文字稱讚顧客就好,但是在訊息中加入視覺元素,力量會大得多。原因有幾個:首先,加入視覺元素會讓訊息接收者暫時放下繁忙的事務,品味其中的意涵。第二,接收者也會因視覺元素而更有意願把訊息分享給好友與追蹤者(當然還有分享給這本書的讀者!)讓更多人對 Benefit 品牌有正面評價。最後,這樣的互動與內容讓接收者印象更深刻,可以連帶提升對公司的認識、尊敬,與忠誠度。   這就是為什麼我們會寫這本書,介紹視覺故事的力量。視覺故事只要利用得當,就可以強化顧客忠誠度、改善顧客關係、提升品牌意識等

等。社群媒體與部落格興起,已經改變了我們在網路上與人聯繫、搜尋資訊,以及建立關係的方式。擁抱新的遊戲規則、思考怎麼利用視覺元素支援自己的目標,是行銷人員的挑戰與機會。我們對視覺元素的反應比對文字的反應更快、更強,已有研究證明其中的科學原因。然而,「為內容而內容」已經不夠,公司與品牌不能自滿於此,而是需要更進一步、徹底發揮利用視覺說故事的藝術。你的品牌是什麼?品牌精神是什麼?想達成什麼目標?如何配合顧客的需求?釐清這些問題的答案,你就可以創造出有力量又有創意的視覺故事。   其實這個主題用文字書的方式介紹有點諷刺,因為現在的視覺故事能手很少利用文字,他們的社群媒體頁面充滿圖片、影片與其他圖像。

因此你可能也注意到,我們特別重視這本書的排版,大小與圖片使用。我們知道,要教育、啟發讀者,文字是少不了的;但是我們也認為,在介紹案例與例證時適時利用吸引人的圖片,可以凸顯重點、加深印象。   我們這樣的作法,也體現了視覺故事的持續崛起。看看臉書(Facebook)所作的努力吧。以前臉書的頁面是以文字為主,但是「動態消息」頁面現在已經演變成無止盡的視覺雜誌,裡面全是你關注的人與公司的相關資訊。推特等微網誌服務以前是純文字頁面,現在已經整合行動裝置友善的設計,讓圖片與影片躍為主角。YouTube 受歡迎的程度,讓它現在成為僅次於 Google 的世界第二大搜尋引擎。SlideShare 的興起,

讓 PowerPoint 簡報再次成為眾人目光的焦點。數據專家利用有趣的資訊圖表傳達資訊背後的意義,贏得大眾的尊敬。更別說相對較新的 Pinterest、Instagram 與 Vine 平臺使用者所激發出的創意了。   現在請你暫停閱讀,細細思考社群媒體在過去幾年的巨大改變。社群媒體平臺的興起,令我們感到有趣、興奮,卻也有點緊張。一家公司想要橫跨這麼多平臺、不眠不休地滿足所有人的所有需求,很容易就會累壞自己。   本書的目的並不是要讓你覺得你的公司必須什麼都做,而是希望與你分享視覺故事的價值、告訴你其實用視覺說故事並不難,即使你的人力和金錢不多也行。我們寫這本書的目的,是希望分享我們的個

人經驗和小祕訣,這些祕訣都是我們在領先業界的著名公司工作時學到的,這些公司很早就擁抱了視覺故事的力量。我們曾在困境中拼湊出內容,也曾透過實際經驗學會如何把視覺元素塑造成引人入勝的故事。我們見證過成功、經歷過失敗,甚至處理過幾次危機。   因此,這本書的重點在於實用的消息與要領,其中包括大方向的戰略,也包括幫助你日常策畫內容的小撇步。本書除了介紹各種你可以運用的視覺媒體、各種平臺的最佳作法,也加入了許多實用的案例,讓你可以一窺其他公司如何運用視覺故事,在社群平臺上鶴立雞群。書中有許多這樣的案例探討,橫跨 B2B 與 B2C 產業。我們認為,最棒的想法可以是來自他人的啟發,經過改良,成為適合你的

公司的獨特作法。   本書作者是社群媒體策略專家,也為 Dunkin' Donuts 與英特爾(Intel)等公司做品牌傳播工作。我們想要分享我們的知識、經驗,還有創造新社交商業模式的完整歷程。但追根究柢,我們寫這本書是因為我們不只是社群媒體愛好者,同時也是消費者。我們知道現在的消費者面臨的資訊量與社群平臺種類前所未見,導致消費者的注意力愈來愈分散。在資訊洪流中脫穎而出、讓消費者留下印象,比以前要難得多,所以一定要把你的時間、精力與資源集中在正確的戰略與做法上。   採取行動、創造內容,現在就開始吧! 第一章 視覺故事的興起 我們大家都聽過行銷專家說「內容至上」,但隨著 Pinteres

t 與 Instagram 等視覺社群媒體平臺興起,臉書更以數億美元價碼收購後者,我們已經邁入了「一張圖勝過千言萬語」這句老話愈來愈切中現實。現在的行銷人員愈來愈倚賴視覺元素提升社群媒體深入互動,這不是沒有原因的。 但是單純在網路上發布圖片、影片和其它視覺內容還不夠。能夠超越單純創造與分享內容、徹底擁抱視覺故事的公司,現在紛紛躍居領導地位,贏得更多的深度互動、網路流量,甚至銷售量。視覺社群媒體平臺興起,也造就了「即時經濟」,讓消費者愛上以輕薄短小的視覺內容呈現的即時行銷手法。不管是建立 Pinterest 釘板方便規畫下一餐,或是分享讓人心情變好的圖片和影片,在在都顯示消費者十分樂於接收與自己

相關的視覺內容。 成功的視覺故事策略不能仰賴文字為主的內容,必須讓人「觀看」而不只是「閱讀」。目標應該是創造更多深度互動、討論與分享的契機。 現在估計有 80% 的美國網路使用者使用社群媒體或部落格,而讓這些使用者樂於參與、採取行動,已經成為企業成功的關鍵。消費者可能利用 Pinterest 找尋送給新手媽媽的禮物,或是受到 YouTube 影片的激勵與新的服務提供者會面,這兩個例子中都可以看到視覺故事是一種前所未見的方式,可以幫助公司脫穎而出、驅使消費者採取行動。 以化妝品公司 Sephora 為例,該公司發現它在 Pinterest 上的追蹤者花在公司頁面上的時間,比臉書粉絲要多 15 倍

。Sephora 在 Pinterest 上有超過 20 萬名追蹤者,公司建立的釘板包括「旅遊」、「美甲焦點」與「美麗這樣做」等等,還有一個「人氣釘選」釘板,與追蹤者分享按讚與分享次數最多的釘選(Pins)。 再看看加拿大卡爾加里動物園(Calgary Zoo)的作法,該動物園將其年度報告從傳統的 PDF 文件改為一系列的 Instagram 貼圖,上了全國新聞頭條,也獲得前所未有的關注。動物園的 2012 年度報告以「企鵝年」為主題,透過 55 張圖片與說明,以極獨特的視覺方式說出動物園一年來工作成果的故事。

以「我的繪本有聲書」提升一位國中三年級低成就學生英文閱讀能力之個案研究

為了解決word轉pdf失敗的問題,作者陳家洳 這樣論述:

近年來雙語國家政策的推行加重了「英文閱讀能力」的重要性,也使得國中英文M型化現狀成為課程改革的焦點。本研究旨在探究如何建構英文閱讀低成就學習者早期的英文閱讀能力。 本研究以一位國中三年級低成就英文閱讀學生為研究對象。教學者至學習者家中進行三個半月的一對一教學,透過融合Jeanne Chall「閱讀發展階段」理論與「繪本有聲書」的教學,檢視如何能有效提升「預測」、「字母拼音」、「自動流暢化識字」及「摘要撰寫」等能力。 研究分析發現,Chall理論能協助此低成就學生獲取「預測」、「字母拼音」及「自動流暢化識字」等能力。第三階段的「摘要撰寫」則需積累更多閱讀經驗,及相關寫作能力(如文法、字彙)

,才能達到完整寫出英文字句的學習目標。閱讀第零階段「預測」的學習中,適時的探問可加深學習者的思考,教學者可透過學習單的設計,增加學習者自我闡述的機會,提高學習動機。閱讀第一階段「字母拼音」則為是否成功閱讀的關鍵指標,包含「音節力」的醞釀、「重音」與「輕音」的教學順序,「聽寫字詞」需更多的教學鷹架輔助、密集的練習需求,及應用「母音」的重要性,「看字讀音」唸字練習的重要性、「語境」對於翻譯能力的影響等探究結果。閱讀第二階段「自動流暢化識字」聚焦於口語及閱讀的「流暢度與正確度」,閱讀理解更伴隨「重練習」的過程獲得提升。閱讀第三階段「摘要撰寫」則發現學習者尚未到達用英文書寫表達,其「書寫字母」及「文法

閱讀與應用」還需一定數量的練習,才能達到撰寫摘要的能力。最後,透過對學習者家人的訪談與觀察,本研究的發現建議家長培養一雙看見孩子內在資源的眼睛,提供學習路上適當的支援與鼓舞,減少施加的壓力與情緒,並嘗試一同參與孩子學習的過程。

關鍵詞中國

為了解決word轉pdf失敗的問題,作者歐陽昱 這樣論述:

本書從一個具有澳洲公民、前中國公民、 雙語寫作者和雙語翻譯者等多重身分作者的特殊視角 圍繞「中國」這一關鍵字   以後現代的散碎性思維和簡潔的筆記小說筆法,結合日記、筆記、信件、翻譯等多種方式,全面深入地探討了文學、歷史、文藝批評、中西詩歌、文化身分、英漢文學翻譯、英漢雙語對比、中澳文學文化對比等主題,熔古今於一爐,集中外於一體,評人論事敢於一針見血,談今說古自有獨到見解。 本書特色   本書如同《契柯夫手記》,是一位詩人、小說家、翻譯家、批評家所做的片段式筆記。 名人推薦   這是一本奇特的遊走筆記,是目擊書和沉思錄。它以特殊的記錄方式,呈現出斑駁陸離和繁複的美感,在清與

濁、深與淺、遠與近的不斷切換中,直逼當代生存的真實。 ――知名作家  張煒 作者簡介 歐陽昱   墨爾本La Trobe大學澳洲文學博士,中英文雙語作家、詩人、翻譯家、《原鄉》文學雜誌主編。   已出版中英文著譯69種(含譯著37部)。   英文創作多次獲獎,中文詩歌兩次入選中國最佳詩歌選;英文詩歌自2004年起,連續七次入選澳大利亞最佳詩歌選。   2011年被評為Top 100 Melbournians of 2011(2011年度百名頂級墨爾本人)。   2012年中文雜誌《明鏡》月刊評選為十大最有影響力的海外華人作家之一。   作者網站:www.ouyangyu

.com.au 序一/單寶明 序二  透過關鍵詞,我看見了什麼/楊邪 沒有辦法 己所不欲,必施於人 不說謝謝 無處藏包 黃種人到黃髮人 拇指藕湯 林中空地的垃圾 漿糊 髒水 窗戶 電話諮詢 不說 塑膠袋 底線 又是細節 垃圾時代 著名 洗破衣機 不過年 殘酷 賤 各得其所 嫉妒 地溝油 清富 叫床、叫?、叫賣 亡「你」之心不死 虎口或斬手 老了 罵國 手絹 打炮 老二 小出版社 糞 抽煙的方式和露餡 微詞 薩拉馬戈 窮 客 媽的! 不可譯 殺 二 不 哭 手 指 沒有留下任何印象的書

鼻 再談不可譯 烈馬 真 刪 說三 南方 詩寫我 陽萎 那塊白 思 詩人 黃配黑 借 髒力 胯 眼力 外科先生 最不詩人的詩人 虛線 掌 出租司機 燒 踩點 微 拉 秩 老死 掉書袋、掉「人名」 野蠻裝卸 隨譯 隨譯(2) 爬山 郵件 筆 3首和30首 掛彩、雞爪手、放風 高老頭 黑/白 自戀 一個smart的細節 精液 水 玩命 0 積德和悔罪 大氣 China 愛 實 五官 小 血錢 吃相 光 小動作 荷蘭話 臭 別處 避諱 B 瑞秋 抹 Multi-tasking

奔富 詩歌銀行 平衡 一位名叫「日落」的女性 無禮 書腰 小和下 窮 「脫了」 新舊社會 詞條 Cavafy 厭英症 不說 損己利人 古漢語答錄機 趁人之「外」 不友好 棄 十年磨一「見」 車 送酒 西方 短篇小說 貶值 道德 豬 看 生意 錯 平衡 軟 民歌 葡萄牙 淫 地名 印度人 中國 欲望 80後的澳大利亞(洲)人 Dong 白 愛 酒 助人為樂 道歉痞子 錢 臉 夥伴情誼 懲罰 希臘 友情 愛爾蘭人 再談不 微詞(2) 病 與世隔絕 婚 歷史 查禁 酋長 死

自由 白人 字數 眉 大燈 白(1) 靜 中國(1) 中國(2) 白(2) 白(3) 億 長詩 鞭笞 聽不清楚 死 裘德 舉手 寵 刪節號 走後門 友誼 澳大利亞帝國 The N-word 自由(2) 牢 暴力 身分 掌門 杵 命名 說不 不說 書 漂亮 再談垃圾詩 獎 祖國 拳擊或澳式足球 壞 無話可說 美國 縫 French-navy sky 愛 羞 F發rtunate 自戀畜 塔斯馬尼亞 堅持 奸 卡夫卡 齊奧朗 葉甫圖申科 愛 王爾德 著名、匿名和筆名 勇敢 歷史 H

ead-writing 完美 成功 作家 Robert Graves 黑 小腳 黑人和錢 七十年代 雞巴 惡 記憶 女人 能力 屁股 標題 幸福 標題(2) 遊士 手(2) 槍、情人、小三等 資訊分子 四字詞 錢 性 操 第三條路 歐陽修 鄰 恙 速度 譽人過實 吐 肩輿 色 開腿 不回信 事 注 咒?詩 種族主義 憤怒 德國人 巧合 Bare-chested 弱 Pom Footy 分手 重複 誇張 床 腋臭 比較 牢 灌 十年 錢 錯誤 美 錢包 小國 屁 過去

死 鼻涕 億 詩歌 簡單 簡單(2) 孩子 房 失敗 便 破 河南人 女 捏 稀飯 外國 謝謝 奈保爾 馨 國家 你錯了 肯定 英語 總理 自費出書 陰毛 屎 距離 人 副 腦體倒掛 課代表 耳 性(2) 神經病 Living freely 詩 新野人 惡 移山 性(3) 詩意 印度人 請多關照 碎紙機 歌 朗誦 欣賞 印錢 匿名 聽眾 一分為三 愛 敷衍 中共 身體 閱人 再談平衡 無形 自然 休息 材料 空白 歐洲 中國人 陰道 小學 殘雪 感恩 官或獎

新名 蕭沆 畫與小說 新野人(2) 廁所 極端 小覷中國 諾獎 寫東西的方式 他者 千萬別寫我 標題(3) Chinese 包養(2) 90後 自由(3) 裝逼 名字問題 虛構 完美(2) 惡搞 漂亮 好生了得 序   整整三年前,我便讀到了歐陽昱的《關鍵詞中國》開頭的部分,甚是歡喜;之後過去兩月,接著讀到第二、第三部分,三者相加,約莫六萬餘字。他在郵件中說:「不知道今後是否有可能再續?」可當時我便想,看架勢,再續已是必然。事隔兩年,果不其然,他已經把《關鍵詞中國》續寫成一部洋洋三十三萬言的大書了。   如今,這部三十三萬言的《關鍵詞

中國》即將出版發行,它被編排成PDF格式的電子文檔,在我的電腦桌面擺放近一個月了。此文檔的赫然擺放,緣於歐陽昱的囑託―他囑我為序,而我一時激動加上一時興起,慨然允諾。   然而我遲遲沒有落筆。每每夜闌人靜,當我把這長達三百多頁的文檔一頁頁細讀下來,不由得懊悔再三―如此龐雜又奇崛、廣博又精深的一部大書,我竟敢在它腦袋上扣一頂灰不溜秋、不尷不尬的大 蓋帽?   每回懊悔過後,卻又忍不住要繼續細品《關鍵詞中國》,因為我覺得又有大不妥―既然不知天高地厚答應了下來,那便應該勉力兌現自己的承諾捉筆為序,寧可尷尬,寧可犯大錯,也不可失小節,我 得先做個守信之士!   好了,此刻我讀完了《關鍵

詞中國》。不是一遍,而是兩遍,其中諸多篇什,是讀了三遍四遍。   透過這些關鍵詞,我看見了什麼?   正如在澳洲長期老死不相往來地居住會導致精神病,在中國,僅僅一件事情,會讓人的心都長瘤子。機場大巴滿座,人人都把旅行包抱在懷裡或腳邊或過道上,而本來應該是放包的頭頂存包處卻亮錚錚地固定了不可動搖的三(又是那個老子的一生二二生三的三)根鋼欄杆。決沒有可能把任何行李放進去。   我目不轉睛地看著那些亮錚錚的鋼欄杆。從尾部看著車頭的車內電視。我無法理解地去理解並習慣中國的這一現代化的鋼瘤。―《無處藏包》   站在詩歌的角度,我認為,透過這些關鍵詞,我看見了詩歌。歐陽昱首先是一位詩人,並且

是一位極其高產的詩人,寫作詩歌差不多成了他的生活方式,似乎無論何時何地,任何一種體位(或坐或躺或站,或在空中飛行)他都能不斷地寫詩。這些關鍵詞,便是他源源不斷的不分行的詩歌,至少是詩歌的「原漿」,我能從中感知到詩意的律動與膨脹。   在手絹幾乎就要淘汰出局的時代,寫手絹差不多也是同樣落後的事。記得有一年在中國和朋友同桌吃飯,擤了一下鼻子,掏出手絹來揩,不料被朋友注意到了,說:哎,你怎麼還在用手絹啊!我們都有十幾年沒用手絹了!是的,我幾條手絹,不斷洗,不斷揩,用了幾十年,始終也沒有養成用紙巾的習慣,總覺得那東西太不方便,也太污染,而且一旦忘記帶,就很難堪,也很難看。實際上就發生過這種事。

  說起手絹,難以不讓人想起中西差別。西方人寫的小說中,經常可以看到關於中國人髒的描寫,比如在大庭廣眾掏鼻子而旁若無人。殊不知,西方人就擤鼻子這一條來說,也是髒得不行。掏出一條看上去就不很白的大手帕,蒙住包括鼻子在內的半張臉,彷彿爆炸一般地往裡一陣狂轟濫炸,發出幾乎震耳欲聾的聲音,同樣旁若無人,同樣滿不在乎,把擤出來的穢物七包八裹,團成一團,就往兜裡一塞,該上課照樣上課,該發言照樣發言。如果一次,尚可原諒。碰到那種樂此不疲者,就讓觀者和聽者難以忍受了。只要想一想把曾經擤出的穢物重新貼上鼻尖面龐的感受就夠了!不過,沒想到在澳洲住久了,要丟棄手絹,還真不是一件很容易的事。―《手絹》   站在

小說的角度,我認為,透過這些關鍵詞,我看見了細節乃至故事。歐陽昱同時是一位小說家,這些關鍵詞,便是一個個豐盈而精確的細節,有時候,一個細節便是一個完整的故事,或者起碼是背後隱藏著一個完整的故事。這些關鍵詞,讓我想起那部著名的《契訶夫手記》,作為小說家的契訶夫在生活中記錄下來的一部「文學創作備忘錄」。   China這個字還很有說頭。從前翻譯叫「支那」,有貶義,小寫則指瓷器。這是常識。近有一個畫家,根據China的發音,做了一個「拆哪」的系列,因為China本身就意味著「拆哪」,一天到晚在熱火朝天地拆這拆那,天翻地覆慷而慨地拆。英國人中,用國家當姓的不少,墨爾本Meanjin雜誌的前主編Ia

n Britain,姓就是「不列顛」。姓「英格蘭」的也相當之多。至於說到名,就像中國有人名叫「中國」,如著名小提琴家盛中國,英國人也有叫China的。據今天墨爾本The Age報報導,有一位英國作家名叫China Mieville,剛剛出了一本新書。此人屬70後,學士、碩士、博士一股腦兒拿到,專寫幻想小說,曾經放言,要把各種門類的長篇小說樣式統統寫書發表。令我感興趣的是,他為何要起一個China的名字。因為無法查證,只能推測。   大約他的愛好學問對中國的崇拜學識不無關係。而且,此人還信奉馬克思主義。這又跟中國拉上了一層關係。只是如何把他的姓名翻譯成中文而不失掉China,這可能是一個小難

題。若音譯成赤那•梅爾維爾,這個「赤那」一像「吃哪」,二像「赤佬」,都不好聽。「支那」肯定不行。「拆哪」更不可以。如果請我給他翻譯,倒不如乾脆漢化,像盛中國那樣弄成「梅中國」,只是「梅」諧音「沒」,中國「沒」了。不太好玩,不玩了。―《China》   歐陽昱還是一位翻譯家。站在語言的角度,我認為,透過這些關鍵詞,我看見了抽象的文字符號如何演變成形象的語言的洪流。《關鍵詞中國》,在語言上無疑是活色生香、妙趣橫生的。此奇異景象,首先得益於作者在中英文字、中西文化上的左右逢源與縱橫捭闔。然而,這只是表象。事實上,這種如魚得水,來自作者三十年來腳踏兩隻船,自由進出中英文字、中西文化之後對兩者的深切

體悟與見微知著。此外,作者彷彿每時每刻都帶著一肚子的幽默,幽他者,也幽自己一默,並且往往是不著痕跡,這顯然又給自己的語言鍍上了一層非凡的光彩。   關於語言,有一點,我必須著重指出―精雕細琢,似乎絕對應該是一位翻譯家的操守與美德,也自然應該是一位作家的操守與美德,但是,歐陽昱完全衝破了這種幾乎為全行業所遵守的「行業準則」。請注意我在上文中用來描述的「洪流」一詞。沒錯,「洪流」一詞用來描述「語言」,再也沒有比它更帶勁的詞語了!洪流是泥沙俱下的,它歡騰、咆哮,不容他物的阻礙,只有它來開闢道路,不許他者對它試圖馴服、規範。   讀《關鍵詞中國》,我隨處可以體會到作者對語言的嬌慣與放縱,而恰恰

是這種態度,讓語言變得粗糲、富有質感,無比的元氣淋漓。所謂「腳往哪裡去,我便往哪裡去」,隨心所欲,這是一種大境界,這種大境界,是對「精雕細琢」這種操守與美德或者說「行業準則」的蔑視、嘲弄與公然挑戰。這種挑戰,不是對抗,而是有力的反撥―我認為,這正是作者提供給大家的一種美學原則和深度示範。 所謂平衡,是個人,都做不到,但冥冥之中,有一種力量在不斷調控,發揮平衡萬物、萬人的作用。遠的不說,說近的。最近申請基金,沒有拿到,細想之下,也很應該,因為若干年來,每次申請,每次拿到,從平衡角度看,過去拿到多少次,現在就應該有多少次拿不到,才能沖抵,才能達致平衡。   二十年前,一位朋友五十來歲,說他十八

年如一日,申請基金,十八年沒有拿到一次,自歎為何命運如此不公。豈料不過幾年,他鹹魚翻身,某部作品拿到大獎,從此以後便江河而上,幾乎無往而不利,到了不申請,也有人請他申請,不想得獎(誰知道是不是真的不想得獎),也有人把獎像大雨一樣向他頭上澆淋的地步。這,不管你喜不喜歡,就是某種神力在操持,在維護你的平衡。   說遠的也行。當年,少奇同志迫害致死時,填寫火葬申請單,用的是「劉衛黃」這個姓名。把一個國家主席,整到這種地步,應該說達到了殘酷和瘋狂的極致吧。但是,死亡並不是一個人的終結。所謂平反,也就是平衡,把反的東西再正過來,是不會以死亡為界限的。   還是說近的,說回來吧。余華的《兄弟》出版後,銷售

方面當年有個數位,據說是50萬冊,現在應該更多了吧。我在香港還看到該書的兩個不同的英文版本。但這本書,在《給余華拔牙:盤點余華的「兄弟」店》裡,遭到了批評界各方的指責、甚至譴責。李敬澤說「《兄弟》也就是兩行淚水」。李雲雷說:「《兄弟》為什麼這麼差?」蒼狼說,他要給余華這個「牙醫」拔牙,拔掉他的「四顆病牙」,依次為「黃牙」,「假牙」,「雜牙」和「黑牙」。   其實,這就是平衡在起作用。你想銷售量達到空前,譯成幾十種語言,賺足用各國鈔票支付的稿費,拿各種獎,同時又讓批評界臣服?這可能嗎?!老天也看不過眼。

一位台灣客家女性的生命處境與流變:一種生命圖像式的反身敘說

為了解決word轉pdf失敗的問題,作者邱詩云 這樣論述:

研究由自身台灣客家女性的生命處境出發,探討人與世界的關係。藉著個人視角觀照生命腳本,世界的意義與生命的價值來自於個人在人生中的每一個抉擇所積累。社會文化與政經結構對於人的日常行動,展示了個人獨特的性格所 認定形成並且自我詮釋生命的價值與世界的意義。我們都是自己內心的回聲,在每一個創生的行動實踐裡,看見自己,也看見世界。