lingual tonsil中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

國立高雄師範大學 特殊教育學系 曾進興所指導 陳怡仁的 代償構音治療方案對舌癌病人術後口語清晰度及聲學特徵之影響 (2017),提出lingual tonsil中文關鍵因素是什麼,來自於舌癌、口語清晰度、子音、母音。

而第二篇論文國立臺北護理學院 護理助產研究所 郭素珍所指導 高嘉霙的 接受第一孕期唐氏症篩檢婦女之生命經驗 (2010),提出因為有 唐氏症、產前檢查、唐氏症篩檢、口述歷史、生命經驗的重點而找出了 lingual tonsil中文的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了lingual tonsil中文,大家也想知道這些:

代償構音治療方案對舌癌病人術後口語清晰度及聲學特徵之影響

為了解決lingual tonsil中文的問題,作者陳怡仁 這樣論述:

摘要本研究的目的是建立一套「代償構音治療方案」,以協助舌切除病人術後的口語清晰度,並利用知覺與聲學的方法,分析舌切除病人於接受語言治療後,口語清晰度及聲學特徵的變化情形及兩者間的相關性。以期語言治療師設計舌切除病人術後口語復健的治療計畫時能參考此方案,以協助舌切除病人術後口語清晰度的改善。本研究的對象為40位接受全舌切除及近全舌切除術的舌癌病人,依據病人是否可以配合接受語言治療分成兩組,能接受語言治療者為實驗組,未能接受語言治療者為控制組,實驗組須接受研究者每週一次、每次40分鐘、為期三個月共12次的語言治療課程,研究者教導病人利用「下顎上抬前伸」、「咬」、「輕觸」、「迅速的上下分離」、「緩

慢外推並且穩定持續送氣」、「快速外推並且送氣」、「雙唇緊閉並且咽部用力」等代償性的構音動作產生口語。由四位大學畢業、聽力正常、母語為台語、語言治療年資達10年以上且未曾接觸舌癌患者的語言治療師為口語清晰度的評分者,並由研究者分析病人語料中,子音及母音的聲學特徵。結果顯示,語言治療介入的策略確實可以顯著提升舌切除病人術後的口語清晰度與改變部分子音及母音的聲學特徵。經語言治療後的實驗組口語清晰度變化顯著優於控制組的口語清晰度、實驗組病人語言治療後的口語清晰度亦顯著優於語言治療前的口語清晰度。實驗組病人經語言治療後,顯著改變的口語聲學特徵,包括:塞音/kʰ/VOT的減少、塞音/t/、/tʰ/、/k/

、/kʰ/沖直線出現率的增加、塞擦音/ts/噪音時長的減少、塞擦音/ʨ/、/ʨʰ/、/ts/、/tsʰ/沖直線出現率的增加、擦音/s/噪音音段頻譜的平均頻率增加、母音/a/、/i/、/u/的時長增加、母音/a/F2的頻率增加等。另外,塞音/t/、 /tʰ/的沖直線出現率、擦音/ɕ/的噪音時長與口語清晰度間有顯著的相關性。研究結果顯示,「代償構音治療方案」的語言治療,對於近全舌及全舌切除並接受皮瓣移植的舌癌病人,術後口語清晰度的提升有顯著的幫助,並能改變部分口語的聲學特徵,增加口語溝通時聽者的辨識度。關鍵字:舌癌、口語清晰度、子音、母音

接受第一孕期唐氏症篩檢婦女之生命經驗

為了解決lingual tonsil中文的問題,作者高嘉霙 這樣論述:

唐氏症是目前最被廣為認識的染色體異常疾病,國內各婦產科醫院、診所紛紛推行各種自費的唐氏症篩檢項目;其中第一孕期唐氏症篩檢是準確性最高、檢查時間點也最早的安全篩檢方式,然而目前在台灣並不是非常普及,相關的文獻也為數不多。本研究的目的為探討接受第一孕期唐氏症篩檢婦女之生命經驗,運用口述歷史的方式,深度訪談15位曾經接受過此項篩檢的婦女,了解她們對於唐氏症以及唐氏症篩檢的看法、實際接受檢查的經驗、對檢查結果的反應等。訪談後經過整理、歸納,將研究結果呈現於本文:在婦女的生命中,與身心障礙者相處的經驗及不足夠的社會支持讓她們擔心生下唐氏兒,而婦女們懷孕之後會尋求有助胎兒健康的資訊來源,從一開始全然陌生

直到實際接受第一孕期唐氏症篩檢的過程中,醫療院所的硬體設備及人員態度都會影響她們的經驗感受;在面對唐氏症篩檢的報告結果時,婦女也因為價值觀及生命經驗的不同而各有其不同的看法,同時也對此項檢查有一些期許與建議。經由婦女們真實的生命經驗及對於此篩檢的回饋,期望能讓政策及醫療提供者聽到婦女內心的想法,在未來提供唐氏症篩檢服務時能更符合婦女們真正的需求。