長園科研究報告的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

長園科研究報告的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦張金鐘寫的 《癌症的最終解答.首部曲:18年探索找到最佳的保健食品(二版)》 和周昱葳(葳姐),李存忠(Mitch),吳惠怡(Flora)、,林宜珊(Amy)的 六大動詞,10天速成英語表達:多益考高分還是不敢說?本書幫你開口說,對方秒懂都 可以從中找到所需的評價。

另外網站全球公民拒空污,捍衛乾凈空氣,急需政府制定有效脫碳政策也說明:空污在低收入國家與弱勢族群中顯示出的不平等,促使世界各地的民眾與綠色和平透過訴訟、發布研究報告、進行和平抗議等行動,要求政府積極作為。在長達 ...

這兩本書分別來自張金鐘 和大是文化所出版 。

國立高雄科技大學 海洋事務與產業管理研究所 丁國桓所指導 林美菁的 以計畫行為理論探討我國海軍女性兵科軍官派任艦艇意圖之研究 (2022),提出長園科研究報告關鍵因素是什麼,來自於計畫行為理論、海軍、女性軍官、艦艇。

而第二篇論文輔仁大學 法國語文學系碩士班 何重誼、齊莉莎所指導 王琦堯的 卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較 (2022),提出因為有 卑南語、族語學習、法語學習、語言政策的重點而找出了 長園科研究報告的解答。

最後網站《電子零件》產品多元,長園科樂看明年營運 - 天天要聞則補充:長園科 (8038)深耕氧化鋰鐵電池領域,除已取得國內高爾夫球車電池50%以上的市場,對於 ... 長園科表示,公司在幾年前就對於講究環保的高爾夫球場的球車進行產品的研究及 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了長園科研究報告,大家也想知道這些:

《癌症的最終解答.首部曲:18年探索找到最佳的保健食品(二版)》

為了解決長園科研究報告的問題,作者張金鐘 這樣論述:

經歷18年的調查、研究、改良與驗證,終於找到「最佳的抗癌保健產品」:新一代人蔘皂苷。     ◎新一代人蔘皂苷,由榮獲兩項「稀有人蔘皂苷,專利製程」尖端技術製造。   ◎新一代人蔘皂苷,打敗眾多競爭對手,是口碑第一的癌症保健食品。   ◎新一代人蔘皂苷,具備兩大特色:一已知最強的「無毒抗癌成分」。二已知最強的「扶正祛邪」藥。     〔註〕新一代人蔘皂苷,由中藥複方組成,然而醫界尚缺乏「可行的癌症中藥」許可辦法,故此產品被歸類為「食品」。既然法令稱它為「食品」,為了遵守法令,本書只談植物成分之功效,而此產品的品名、廠商、研發人都加以隱藏。     2001年台灣工研院生物醫學工程中心,發明

「21世紀癌症新剋星‧人蔘皂苷Rh2」的專利製程。Rh2吸引我加入推廣行列。加入前我寫下人生目標:「我要為癌症病人找到世界第一的癌症療法與最佳產品」。2002年我與一群癌症醫護菁英,在台北成立生技公司與癌症協會。公司與協會聚集大量的癌患、護理師、營養師、中西醫師、生技業者。我們進行大量的市場調查,比較各種抗癌產品:包括中藥、保健食品、健康食品、保健器材之功效,以及代理銷售多種抗癌產品。經歷18年的調查、追蹤、研究、改良與驗證,終於找到「最佳的抗癌保健產品」:新一代人蔘皂苷。     ★新一代人蔘皂苷簡介     •已知最強的無毒抗癌成分     新一代人蔘皂苷,由專利技術製造(中華民國發明專利

第I243681號、第I295994號)含有十種高濃度、具抗癌活性的的稀有人參皂苷(Rh2、CK、Rh1、Rh3、Rg3、Rg5、Rk1、Rk2、PPD、PPT)。     大量科學研究與臨床觀察證明:①稀有人參皂苷可以阻斷癌細胞的G1期,引起癌細胞凋亡。②與化放療合併使用可降低化放療副作用。③降低化療藥物的抗藥性而提升化療之功效。④提升免疫力殺死殘存的癌細胞。⑤癌症復發機率明顯降低。⑥提升癌患的生活質量,⑦延長病患的存活期。⑧對各種癌症均有顯著的輔助療效。     •「藥品級中藥成分」組成的複方     新一代人蔘皂苷,由十種稀有人參皂苷與多種「藥品級中藥成分」依據中醫「君臣佐使」理論,配伍

成為複方。所謂「藥品級中藥成分」指這種中藥材的成分,已被提煉為「增效減毒」的癌症西藥。「增效減毒」指能增加化、放療功效,減少化放、療的毒副作用。     •適合久服的「中和之藥」     中醫理論認為人體是一個小宇宙,五臟六腑是陰陽相生,調整至中和就能創造健康。然而多數的抗癌產品,不是寒涼傷腸胃,就是溫補易「上火」。新一代人蔘皂苷,採用適合久服、多服的「上品藥」,以生物技術去除「上火」副作用,成為陰陽調和的「中和之藥」。除了癌患,亦能幫助正常人作為預防癌症、延年益壽之用;還能幫助糖尿病人,提高胰島素分泌、控制血糖與保護腎臟功能。詳:第1章 尋找最佳的癌症保健食品、第3章 「新一代人蔘皂苷」抗癌

經驗分享、第4章 用檢驗真理的方法,檢驗新一代人蔘皂苷!、附錄4.糖尿病與人蔘皂苷的臨床研究報告     ★相關問題的解答   •何謂「世界第一的癌症療法」?詳:自序、末頁治癌簡表。   •為何要中西醫整合治癌?詳:第5章之4.治癌為何一定要中西醫結合?   •台灣癌症保健食品的現況?詳:第5章 揭開癌症保健食品的神秘面紗、與附錄2.「癌症病友使用保健食品大調查」   •新一代人蔘皂苷,與中藥有何差別?詳:第6章 走近中醫   •如何製造,稀有人蔘皂苷?詳:第8章 稀有人蔘皂苷的生產製造   •保健器材的抗癌功效如何?詳:附錄3.保健器材,抗癌功效如何?

長園科研究報告進入發燒排行的影片

贊助專區
Paypal傳送門: https://paypal.me/HsuehHeng
綠界傳送門: https://p.ecpay.com.tw/706363D
歐付寶傳送門: https://reurl.cc/eENAEm

高端感覺簡直是作文大師啊,每次看他們發重訊就是各種模糊文字暗示釣魚,這次又要請生技臨床實驗專家顧問背景的黃醫師來破解其中話術啦!ft.精神科醫師 #黃偉俐

先說說昨天的時中語錄吧,讓人感到震驚,強辯又沒有道理是怎麼搞的啊?根據中國時報的報導:【立委賴香伶今(22)日在立法院表示,當初東洋要採購BNT,政府是否因意識形態而錯失機會, #陳時中 則反嗆,東洋採購BNT是談判沒有成功,現在當然可以說要買3千萬劑BNT,但去年9月BNT才進入第二期準備第三期試驗,「當時誰敢說敢買?」強調政府絕對沒有意識形態或阻止。對於陳時中稱BNT去年沒人敢買,有網友在《PTT》翻出2020年8月12日的媒體報導指出,2020年7月29日,英國宣布向BNT預訂3000萬劑,2020年7月31日,包括美國宣布向BNT預訂1億劑,日本宣布購買1.2億劑,歐盟也宣布購買2億劑,2020年8月上旬,加拿大與已BNT簽約2000萬劑,質疑陳時中為何一直在說謊?】但是時中,台灣的高端你連二期都沒做完,也是買了ㄟ,這種雙重標準是怎麼搞得啊?而且全世界早搶是種冒險,你連世界都有穩定疫苗的晚搶也要冒險,這科學標準是甚麼?

根據中央社的報導:【 #高端 表示,將依歐盟EMA科學諮詢結論建議,儘快向EMA提出COVID-19疫苗第三期臨床試驗申請。至於目前於巴拉圭執行的臨床試驗,為另一獨立免疫橋椄第三期臨床試驗,其目的為取得當地臨床資料以進入中南美洲市場。高端指出,今年6月由全球主要國家法規單位所組成的「ICMRA國際藥物監管機構聯盟」,已於會議中達成以免疫橋接進行臨床試驗設計的目標共識。】高端的新聞稿內容是寫獲得正面回應,依照建議提出申請,結果中央社的標就寫已經獲得同意,孩子,正面回應和同意一樣嗎?還有一個有趣的事情,在歐盟和世界各國都要做三期實驗,為什麼高端在寶島母國台灣二期期中都還沒有做完,台灣偉大的魏福不就同意緊急授權eua了咧,這麼低的標準怎麼全世界不敢跟上呢?

八天前側翼塔綠斑忽然之間士氣大振,好像覺得高端成為世界最高端一樣,因為他們發現有國際媒體說高端獲得了大家最討厭的who贊助,要在哥倫比亞做臨床三期實驗啦!聽起來是個超好的消息啊!可是結果一到查證的時候,高端說他不清楚?!被贊助的人這麼好的消息為什麼不清楚啊!根據中央社引述公開資訊站的報導:【外傳台灣高端疫苗成為世界衛生組織(WHO)候選疫苗廠商名單後,將透過WHO贊助的疫苗試驗計畫,在哥倫比亞進行臨床試驗。高端今天表示,目前消息並非來自WHO正式對外公開新聞稿,公司正在與相關機構了解實際狀況及進度。高端疫苗今天在證交所公開資訊觀測站公告指出,媒體報導是引用自國外媒體,並非來自WHO正式對外公開新聞稿,公司正與相關機構了解實際狀況及進度。】這中間到底有甚麼詭異之處?

根據工商時報的報導:【 #李秉穎 今(15)日在廣播節目《新聞放鞭炮》指出,目前世界上可看到研究報告包括AZ混打BNT或AZ混打莫德納,但其他組合還未有正式研究,雖然部分國家也有在做其他廠牌疫苗的混打研究,但問題是高端是台灣做的,所以在國外不會有混打研究,因此想混打高端,必須要在國內做。李秉穎說,台大醫院經過研究倫理委員會通過,開始招募 #莫德納混打高端 的受試者,再過2至3個月才會有初步的結果,利用免疫橋接的方式來判斷,比較原來打兩劑AZ或打兩劑高端,評估免疫力好不好、安全性如何,才可以考慮緊急授權,混打也算一種緊急授權,需要3個月的時間,「沒有實證的根據下,沒有建議現在就要混打」。李秉穎說,許多新聞報導稱因為等不到莫德納,才要做混打高端的研究,但事實上並非如此,李秉穎表示,不管疫苗有沒有延遲問題,本來就有這樣的研究計畫,所以授權的疫苗,不管國內或國外廠牌,都會考慮去做混打的研究,並非有其他因素才考慮做混打,直呼「新聞報導有點怪怪的」。】相信坊間都很清楚,秉穎一開口,謊話跟著來,所以他講的好像天花亂墜,卻沒有解釋為什麼一個全世界只有台灣接受的疫苗對於重視期刊發表的台灣學界來說,竟然有人搶著做混打高端的人體實驗,而且還是在高端已經施打幾十萬劑,根本沒有稀缺問題的時候提出,黃醫師要告訴我們到底是為了甚麼啊???

再來要來討論青少年施打BNT的狀況,根據ETtoday新聞雲報導:【校園接種BNT傳出多起暈針不適 彰化2高中生臨時請假不打了】這到底是甚麼狀況呢?

還有一件事,我都不知道科學界的人會認為一個疫苗能不能被其他國家接受,是用談出來的,是說故事比賽嗎,這真是讓我大開眼界了,你以為我在開玩笑嗎?根據ettoday的報導:【林氏璧說,比方說中華民國護照,可以去200多國免簽證,這是談出來的嘛,雖然中華民國不是聯合國會員國,「我不知道高端會不會真的順利拿到認證,這是現在還要努力的事,我覺得它是可以去談的。」林氏璧表示,「比方說我們很常進出、比較友好的國家,像是美國、日本,直接去談可不可以認證我們的高端疫苗,我不覺得這是做不到的事。」】所以林氏璧覺得科學證據可以用外交洽談方式談出來,跟護照一樣,那科學幹嘛做實驗,直接派謝長廷跟日本談就好啦,他那麼會說話,我們相信他。喔,順帶一提,甚麼時候我國護照有兩百多國免簽我都不知道了,是不是林氏璧也是自己用嘴多加上一百多國呢?不能免簽你要負責嗎?根據最新中華民國外交部的數據顯示:【共有111個國家及地區給予中華民國護照免簽證待遇,其中亞太地區22個、亞西地區1個、美洲地區40個、歐洲地區44個、非洲地區4個。更包括有日本、新加坡、紐西蘭、加拿大、美國、英國、韓國等這些熱門旅遊地。】我國護照的免簽國家數忽然變成兩百多國ㄟ,這消息比疫苗還要讓我覺得高興啊。


朱學恒的表情包2.0上線拉 https://store.line.me/stickershop/product/16645010​

【Facebook傳送門】 https://www.facebook.com/Geekfirm
【Twitch傳送門】 https://www.twitch.tv/otakuarmy2
【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb​
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9​
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/


📍直播大綱:
00:00 開播
15:00 青少年施打BNT狀況
23:00 疫苗購買政策
30:00 青少年施打BNT狀況
39:00 陳時中稱BNT去年沒人敢買
54:00 高端爭議/歐盟EMA
01:11:00 高端疫苗能不能進美國可以用談的?
01:29:00 高端疫苗對台灣整體運作的影響
01:32:00 黃偉俐:陳時中.食藥署歡迎告我

以計畫行為理論探討我國海軍女性兵科軍官派任艦艇意圖之研究

為了解決長園科研究報告的問題,作者林美菁 這樣論述:

隨著時代的轉變,性別平等意識提高,世界各國對兩性平權越來越重視。近年來國內有關女性從軍議題的研究日益增多,但切入探討的主題略有所不同。本研究係以我國海軍女性兵科軍官為研究對象,以計畫行為理論透過文獻分析法與問卷調查法來了解女性軍官的派任軍艦職務的意圖。研究結果發現:一、計畫行為理論的預測力在本研究中獲得支持,可用於解釋我國女性兵科軍官派任艦艇意圖的影響因素。二、我國海軍女性兵科軍官在職場工作仍舊面臨傳統的壓力與挑戰,以致在行為態度表現上呈現猶豫之現象,對於投入艦艇工作缺乏信心與意願。三、我國海軍女性兵科軍官投入軍艦工作的行為態度、主觀規範、知覺行為控制,分別都會影響行為意圖。四、年齡及畢業班

隊兩項背景變項對行為態度、行為意圖的表現有顯著差異;而從軍年資及階級對知覺行為控制上有顯著差異;艦艇資歷對行為態度及知覺行為控制上有顯著差異。

六大動詞,10天速成英語表達:多益考高分還是不敢說?本書幫你開口說,對方秒懂

為了解決長園科研究報告的問題,作者周昱葳(葳姐),李存忠(Mitch),吳惠怡(Flora)、,林宜珊(Amy) 這樣論述:

  連大人都想排隊報名的「葳姐親子英語共學」版主葳姐領軍!   橫跨金融、電子科技、英語教學界最強專業師資群!     ★隨書附贈!發音示範!QR Code線上音檔,現學現說!     ◎please代表請,但如果說:「Give me some water, please.」你就會被當成奧客。   ◎別再跟部屬說:Do you understand?(你懂我意思嗎?),   更好的說法是:Do you get it?   ◎點餐要用哪個動詞?別用order,你得說:I’d like to have…   ◎say、tell、talk,都是「說」,用法差在哪?see、look、watch,又

該怎麼分?     本書作者周昱葳(葳姐),成立「葳姐親子英語共學」線上平臺近5年,   因為簡單說故事,且具有MBA商學院背景,   她設計的英語線上課程,實用到連大人都搶報名。     本書從心智圖、片語動詞、時態變化、助動詞、基本句型,   搭配超過200組的生活例句、實戰練習題,   告訴你,英文要學好,這6個動詞就夠了!     ◎ 六大動詞,10天英語表達能力速成        介紹六大動詞:be、have、do、say、get、make,   教你用你早就會的簡單動詞,食衣住行玩,完整表達自己的想法、經驗。     問同事午餐哪裡吃?have lunch比eat lunch更道地

!   like只代表喜歡?美國明星泰勒絲曾在致詞典禮上,提到了20次的like。   本書特別收錄like六大用法 ╳ 大明星金句 ╳ 獨創心情溫度計(第4天)。        ◎ 職場、考試、生活,一定會用到的動詞     用圖像式記憶,教你從核心字義掌握,一學就懂!例如:     ‧打開(關掉)電視,用open(close)?正確是:turn on(turn off)。   ‧交報告怎麼說?你可以用turn in the report,或是submit the report。   ‧take(拿) + off(離開)=請假:   I want to take two days off.(

我想要請假兩天。)   ‧搭公車用get on、搭乘計程車則是用get into。   ‧倒垃圾、外帶食物,都是用take out。     ◎ 職場英文好好聊!疑問詞&附加問句     只要用5W1H,就能輕鬆打開話匣子,跟別人聊不停!例如:   Who’s calling?(電話中,請問你是誰?)   Who will join us?(誰會跟我們一起去?)   When will the meeting start?(會議何時開始?)   還有3個聊天萬用句,教你提出邀約、建議、詢問意見:   What/How about、Why don't you、What if。     萬用句型公

式 ╳ 使用率破表的片語動詞 ╳ 文法急救包 ╳ 13首流行歌曲,   幫你立刻開口說,對方馬上懂。   名人推薦     歴任友達光電及台達電集團人資長/林瑞娟   自媒體創作者、TESOL認證ESL教師/倉庫的女人Claire   YouTuber、英語學習推廣家/Catherine   《通勤學英語》Podcast主持人/John老師   Ricky英語小蛋糕

卑南語學習的批評分析:法語與卑南語之語言教材比較

為了解決長園科研究報告的問題,作者王琦堯 這樣論述:

本論文旨在以外語教學的觀點比較卑南語以及法語教材。本論文架構分為六章,以下將分節摘要各章節。壹、緒論在第一章,我首先回答一個問題:為什麼要學習卑南語?或者說,為什麼要學習一門瀕危語言?這個問題可以從兩個面向來回答:1.人權 2.文化多樣性。以人權觀點來說,聯合國在 2007 年通過《聯合國原住民族權利宣言》,宣言中第十三條與第十四條和原住民族語言權利直接相關:「第十三條1. 原住民族有權振興、使用、發展及傳授後代其歷史、語言、口述傳統、哲學、書寫系統及文學,並有權命名及保留其社群名稱、地名及人名。2. 國家應採取有效措施確保前項權利受到保障,並於必要時提供翻譯或其他適當方法,確保原住民族

於政治、法律及行政程序中能理解他人並被別人理解。第十四條1. 原住民族有權建立及控制他們自己的教育體系及機構,而得以其語言提供教育,並採用適合自己文化的教學及學習方式。2. 原住民個人,尤其是兒童,有權不受歧視地享有各種階段及形式的國家教育。3. 國家應與原住民族共同採取有效措施,使原住民個人,尤其是兒童,包括居住於其社群外之原住民兒童,於可能的情形下,接受自己文化的教育以及其語言授課之教育。」《中華民國憲法增修條文》第十條第十一項規定:「國家肯定多元文化,並積極維護發展原住民族語言及文化。」無論在國際或是國家的層面,原住民族語的學習受到國家及法律保障。另外一個層面為文化多樣性。保存多一

種語言,即是保存多一種人類看待世界的方式。台灣為多語言多族群之社會,保存與學習本土語言有其必要性及正當性。以卑南族為例,卑南人學習卑南語是要更加了解自己的族群還有為了自己的認同,而非卑南人以及非原住民學習卑南語,則益於認識以及了解台灣多語社會之特質。接下來說明台灣的本土語言今天會瀕臨滅絕,是由於數十年來,日本及中國殖民政府計畫性滅絕語言的緣故。我檢視自1937年以降在台灣的語言政策,並且分為幾個段落討論:1937-1945、1946-1990、1990-2017及2017至今。自1937年開始,日本殖民政府開始實施皇民化運動,企圖使台灣人放棄自己的語言及文化,成文真正的日本臣民。不過這個計畫也

隨著1945年日本戰敗而中止。戰後國民黨佔領台灣,為了讓台灣人「去日本化」語「再中國化」,自1946年開始開始進行「說國語運動」,強迫台灣人學習北京話。在原住民地區(時稱山地),因為沿襲日治時期的蕃地,管制更加嚴格,國語政策也推行得比其他區域更加徹底。1985年,教育部更提出語文法草案,企圖根除本土語言在所有公共場合出現的可能性。不過此草案因為過於激進,輿論反彈的關係,所以最後不了了之。1987年台灣解嚴,語言的使用變得較為自由。1990年開始,在台北縣烏來鄉(今新北市烏來區)烏來國中開始實施泰雅語教學,為台灣史上第一次在學校體制內教授原住民語言。自1998年開始,小學三年級至六年級每周教授一

節(40分鐘)本土語言課程;2004年開始,本土語言課程從小學一年級至國中三年級每周一節課;2017年開始,配合十二年國民義務教育,本土語言課程延伸至高中。民進黨政府於2003年推行語言平等法草案。不過此法案隨著2004年民進黨在立委改選中失去多數席次、2008 年國民黨在總統及立委選舉中重新掌權,使語言平等不見天日。直到2016年民進黨贏得總統大選,語言平等法草案才重見曙光。原住民族語言發展法與國家語言發展法分別於2017年及2019年通過。自此台灣的本土語言終於獲得官方地位,為「國家語言」。本研究之所以選擇用法語外語教學,而非英語外語教學作為比較出發點,原因除了法語教學是一發展完善且細緻的

領域,另一個原因是,法語的動詞變化遠比英語複雜得多。期望可以藉由法語外語教學的視角來思考卑南族語的動詞教學。不只是卑南語,台灣南島語的動詞十分複雜,而至今還沒有較為完整的動詞教學教材。本論文之限制在於無法比較所有的族語教材,故以卑南語當作個案研究。且在比較方面,僅有介紹與比較發音、構詞句法方面的教材。本研究亦無編寫新的卑南語教材。貳、法語教學在台灣與外語教學理論回顧今日幾乎所有年輕世代的原住民都以中文為母語,族語反而成為一門外語。今日的族語教學勢必要以外語教學的方式來教學。而在討論外語教學方法之前,首先要討論台灣的外語教學狀況。台灣的外語教學大致可以分成兩個階段:日治時期(1920年代至194

5年)與戰後(1946年後)。在台灣想要學習外語,首先得學會學校的教學語言,因為外語是透過教學語言來教授。在日治時期需要先學會日語;戰後則是要先學會北京話以後,才能夠開始進一步的外語學習。 日治時期的高等教育十分重視外語教育,外語課的授課時數相當高。當時的台北高等學校學生,一周就有十二至十四小時的英語及德語課程。台北帝國大學(今國立台灣大學)文政學部的學生,有兩年的法文必修;若進入當時的南洋史講座,則還要學會西班牙文及荷蘭文,以便解讀史料,撰寫畢業論文。台北高等商業學校的學生,除了每周十六小時的英文課,還有每周六小時的第二外語課程(德語、法語、支那語、荷蘭文及馬來文擇一)。 戰後因為受美國

影響的關係,外語教育基本上以英語為主。1946年起,英語為初中選修,高中必修;自1968年九年國民義務教育開始,英語成為必修。1999年起,英語自小學五年級開始教授。2017年起則自小學三年級開始教授。除了英語以外的外語教育,從高等教育才開始。1983年起,教育部開放高中第二外語之選修。 回顧完台灣外語教育脈絡,接著回顧外語教學理論之流變。介紹理論的同時,我也會介紹使用該理論的現行族語教材。參、台灣的原住民族語教育 本章我分成兩個部分介紹:台灣的原住民族語教學脈絡介紹,以及課堂觀察報告。我將族語教學脈絡分成兩部分介紹:一、族語作為教學科目 二、族語作為教學語言。課堂觀察報告我將就學校內的教

學與學校外的族語教學進行介紹。 如在第壹章所指出,台灣的原住民族語教學每周只有一節課(40分鐘)。即使族語教育從小學延伸到高中,每周一節族語課程的教學效果十分有限。 沉浸式族語幼兒園則提供以族語教學的學前教育。根據周軒辰(2016)的文章,幼兒的族語能力的確有顯著提升。不過幼兒園師資的族語能力有待加強。這些學生升上小學之後,就離開了族語環境。且至今幾乎沒有追蹤這些學生族語能力的後續研究。從紐西蘭的例子來看,紐西蘭的毛利族語幼兒園學生畢業進入英語授課的小學,幾個月後毛利語能力大幅衰退。 接下來是學校內的族語教學。黃美金2016年的科技部研究報告中,有參與三間學校的觀課,其中兩間位在都會區。

本文就兩間都會區學校的課程狀況分別介紹,分別是阿美語教學與卑南語教學。1. 阿美語教學這堂課的學生絕大多數為非原住民,或是父母一方為非原住民。課程大約有90%的時間使用華語,課程內容主要為介紹阿美族文化與一些相關主題單詞。2. 卑南語教學這堂課只有一位學生。授課的老師十分忙碌,每周需在大台北地區的20所中、小學授課共26小時。授課地點在小學的圖書館,只有一張小桌子及小白板,內容為千詞表的單字教學,幾無教學法可言。 學校外的族語教學,我舉謝雯穎於2018年發表的文章做例子。文章為建和卑南語之成人族語學習班。課程時2016年,由洪渟嵐授課。課程為一周兩次,平日晚上,有約15名學員。課程目標為

讓卑南語的使用可以重新進入日常生活中。 課程中的教材並不固定,主要使用族語E樂園裡面的句型、詞彙表以及族語辭典,也使用花環部落學校的歌謠及讀本。學員之間有創立LINE群組交流關於族語學習的問題。九階教材以及四套教材並沒有被提及。雖然課表的安排循序漸進,但是學員多因為工作、家庭或是居住地點等因素而時有缺課,對學習的連貫性有影響。肆、有關卑南語之出版品 本章分成兩部分介紹有關卑南語之出版品:參考書以及教材。參考書有兩個部分:辭典及詞彙表、語法。教材與教學方法則是使用族語 E 樂園提供的學習資源進行討論。台灣南島語的研究自十九世紀即開始,不過較為完整及深入的研究則比較晚。以卑南語為例,有關卑南語

的著作自日治時期即有出版,不過第一本參考語法遲於2008年出版,第一本字典則於1991年出版。本章節針對字典、詞彙表與語法著作所列的兩份清單包含所有的卑南語方言,以提供較為完整的視界。清單中包括筆者能夠找到的所有日治時期以降有關卑南語的詞彙表、辭典與語法。其中資訊包括篇名、出版年份、作者、描寫的方言以及使用的書寫符號。族語E樂園是在台灣最大的原住民族語教學資源平台。此處將會介紹九階教材、四套教材還有空中族語教室。其中九階教材是為了配合九年一貫而編輯的教材,由當時的國立政治大學原住民研究中心的林修澈教授指導編輯。由於這套教材之編輯涵蓋四十三種語言/方言,所以當時的編輯情況,是由一個中文底本出發,

讓各語言/方言的編輯者自行編譯。雖然當時的總編已經有向各語別的編輯者提到,可以根據語言特性或是文化差異做出修改,但各編輯因為大多沒有編纂過教材、或是沒有受過語言教學訓練的原因,九階教材仍以翻譯為主。2007年為方便原住民學生準備原住民族語認證測驗考試,編輯出版了句型篇初級版(國中版)以及中級版(高中版),分別對應族語認證的初級以及中級。族語E樂園裡面也提供線上練習題提供學生熟悉考試題型。2012至2016年間,四套教材出版問世,以補充九階教材的不足之處。這四套教材分別是:1. 字母篇、歌謠篇、圖畫故事篇 2. 生活會話篇 3. 閱讀書寫篇 4. 文化篇。第一套教材是為了學前幼兒的族語學習設計。

生活會話篇是為了加強族語在生活中的應用。閱讀書寫篇及文化篇則是為了教為進階的學習者或是語言使用者而編輯。這一套教材一樣也是所有的語別都有一套,所以也是用中文底本下去進行編譯。黃美金的報告就指出,在賽德克以及泰雅語的教材中,就包含了許多錯誤。空中族語教室則是為了一般社會大眾編輯的族語教材,內容涵蓋語言的方方面面。卑南語僅有提供南王卑南語。這套教材主要由一部 YouTube 影片、一份 WORD 逐字稿講義、線上練習題以及附有中文翻譯及發音的例句所組成。雖然這套教材的立意良好,但是授課教師在影片中使用過多語言學術語,對於沒有任何語言學基礎的學習者來說,構成很大的挑戰。伍、卑南語及法語教材比較 本

章節首先介紹卑南族的分布狀況,以及卑南語的概況、語言流失情形;而後再概略介紹法語外語學習(FLE),並針對南王卑南語、華語、法語語音進行對比。介紹華語語音的原因在於,如今主要的卑南語學習者多以華語為母語,所以針對華語音系進行介紹有其必要性。卑南的發音教材參考兩組教材,分別是四套教材中的字母篇以及空中族語教室的書寫系統單元。法語的部分我選擇Phonétique progressive du français做為參考對象。 接下來是關於構詞句法的教學。卑南語的教材我選用四套教材中的生活會話篇,其中含蓋三十個單元,皆與生活有關。教材中的內容為一段對話、單詞表、翻譯、錄音檔及對話影片。雖然有錄音檔,

不過裡面的語速、語調都是用念的,對話影片亦然。法語的部分則是選Communication progressive du français。裡面的編排分成幾個大主題,裡面又分成數個單元,每個單元裡面涵蓋一至三個不等的簡短對話,模擬日常生活。每一課的編排除了對話以外,還會針對特定語法特徵、主題詞彙還有句型舉例分析提供讀者參考。對話提供的錄音檔為模擬實際情況所錄,所以講者的語速及語調沒有刻意放慢或是咬字刻意清晰。 接下來介紹卑南語及法語的動詞系統。卑南語的動詞十分複雜,有特殊的焦點系統,還有不同時態的變化。而法語動詞也因為人稱、時態的不同有數十種變位。本研究介紹法語教材的Conjugaison p

rogressive du français。這套教材分為初級與中級。初級教材針對初學者介紹最為基礎的動詞及其變化;中級則有較多的時態教學,不過不包含虛擬未完成式(subjonctif imparfait)、虛擬逾過去式(subjonctif plus-que-parfait)以及過去命令式(impératif passé)。在卑南語的教學中,還沒有出現針對動詞變位的教材。期望能夠藉由此教材的介紹,對卑南語的動詞教學提供新的觀點。陸、結論 本論文旨在理解針對非母語者的原住民族語教材,並透過法語外語教材的觀點,期望對族語復振有所幫助。另本研究並無編纂新卑南語教材,亦無編寫卑南語動詞變化之教材。