護照英文姓名寫法的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦許國慶 李國忠 祁金利寫的 無領到白領 可以從中找到所需的評價。
另外網站英文姓名填寫注意事項:也說明:(注意:證書英文姓. 名需為中文姓名之譯音,除護照另有英文別名外,請勿使用如. John或Mary等名稱)。 (2) 複姓之英文姓名繕打格式原則與前第(1)點同。例如:「歐陽義.
最後網站中華民國外交部全球資訊網則補充:口罩; 外交; 武漢肺炎; 新南向政策; 護照; 邦交國 ... 國際新聞讀報站; 今日臺灣電子報英文版; 今日臺灣電子報日文版; 今日臺灣電子報法文版; 今日臺灣電子報西文版 ...
無領到白領
為了解決護照英文姓名寫法 的問題,作者許國慶 李國忠 祁金利 這樣論述:
長年為數百所高校學生指導就業的求職技巧工具書一版再版 暢銷不衰 李開復老師賜文作序,與同學們分享職業觀徐小平老師大學生職業生涯案例許國慶老師校園招聘及大學生求職技巧講座案例在今天這樣競爭激烈的環境里,同學們要從進入大學的第一天起,盡早開始自己的職業規划,用理性的思維和主動的態度,在深度認知、廣泛體驗的基礎上,為畢業時的選擇打下良好的基礎。《無領到白領》要出第五版了,希望能夠引發同學們從大學的低年級開始就思考、實踐職業規划這一課題。——Google公司全球副總裁及大中華區總裁 李開復《無領到白領》滿足了大學生就業難的及時之需,點亮了大學生職業發展領域的一個盲點,構架了我多年從事青年咨詢工作
中一個經常提及但無力完成的工作——現代企業求職文化的技術指導。假如你在求職中,或即將進入職業市場,這本書的無數細節——魔鬼或天使——就看你如何駕馭它們,也許會毀滅,或者會拯救你的前途。——新東方文化研究院院長 徐小平 工商銀行、招商銀行、中信證券、摩根大通、畢馬威、普華永道、聯想、寶潔等中外企業招聘內參 每年數百萬畢業生不斷走向社會,造成了巨大的就業壓力。而很多招聘單位卻常常抱怨大學生的簡歷及面試不夠專業,經常招不夠滿意的畢業生。求職技巧工具書《無領到白領》應市場之需走進高校,以大量生動的案例揭示了高校學生在求職中的誤區及成功經驗。許多中外著名企業招聘經理撰寫點評,分享案例,指導學
生提高求職技巧。 本書2003年第一版面世以來,受到了眾多高校學生的普遍歡迎。在總結前四版讀者反饋的基礎上,這次第五版做了較多改動和更新,以便滿足更多學生的求職需求。 1.及時批注,不斷改進 每次閱讀都會有不同程度、角度的理解,可將與自身弱點相關的和平常沒注意到的要點和心得記錄下來。寫簡歷時,對照本書簡歷四部分的每一部分逐條修改。面試前後。參照書中心理、生理、知識、技巧等方面逐項准備、總結。 2.小組討論,取長補短。 求職時可自願組合,對照書中簡歷寫作的各項要點,互相修改簡歷。因為每個人的文章都有些審改盲區,自己無論如何都改不出別人看似明顯的錯誤。小組成員可參照書
中面試的各種情景,進行模擬面試及互評。 許國慶先生,1960年10月1日生於福建。1986年畢業於北京大學經濟學院,獲經濟學士學位;1991~1993年在哈佛商學院就讀,獲MBA學位。1986~1991年在美國摩根大通銀行北京代表處工作,任北京代表。1993~1997年在美國雷曼兄弟證券公司紐約及香港債券部工作,任副總裁。1997~1998年在「人」字獵頭公司香港金融部任高級顧問,為國際金融機構招聘中高級專業與管理人員。1998年8月回北京創立誠迅金融培訓公司,任董事長,將美國商業銀行常年使用的信貸風險分析培訓及華爾街券商普遍使用的估值定價模型培訓引進中國,常年為中外銀行、券商、基金
、保險公司、財務公司、上市公司及金融監管部門提供金融培訓.主編了銀行業、證券業等金融從業人員考試輔導習題集。 許先生自1998年以來連續10年每年到清華、北大、復旦、交大等數十所高校舉辦公益講座.內容包括簡歷寫作技巧、面試技巧、金融從業人員職業生涯規划等,深受廣大學子歡迎,成為許多高校在校園招聘季節例行邀請的主講嘉賓。許先生被聘為北京高校畢業生就業促進會專家委員會專家以及多所院校的職業指導顧問。 第五版自序 書中自有白領屋序1 與大學生朋友們談談社會責任感序2 職業規划從人學開始序 善言,不只受益於一時第一章 占盡先機——萬全的求職准備 一、他山之石:一個成功求
職者的分享 1. 任珍:我的求職「捷徑」(上) 2. 我愛「任珍」 二、智者先行,笨鳥先飛:在校生求職准備的時間與方式 1. 充分利用假期實習機會 2. 勤跑校園招聘宣講會,內幕信息有來頭 3. 「簾帶輸入」與「狹路相逢」第二章 紙綉花——中英文簡歷寫作技巧 一、細說內幕:中英文簡歷綜述 1. 簡歷:寫作的智慧 2. 簡歷種類:古今中外四大類簡歷 3. 先買後悔藥:透視招聘經理如何篩選簡歷 4. 大家找茬:簡歷挑錯游戲 二、字斟句酌:面面俱到的簡歷包裝 1. 直入正題:姓名與聯絡信息 2. 默默無聞也可愛:教育背景 3. 工作經驗:挖掘再挖掘 4. 別忘了添油加醋:個
人信息 5. 補偏救弊:單薄的學生簡歷彌補技巧 6. 應聘外企:英文簡歷寫作要點 7. 畫蛇不添足:簡歷中「不寫」的內容 8. 誠信為本:天下沒有不透風的牆 三、細在言外:文字之外的簡歷賣點 1. 紙張與排版:不明不白被淘汰 2. 打印:打好再看一遍 3. 墨跡:粗枝大葉的證據 4. 折頁:「夭折」的工作經歷 5. 照單驗收:專業簡歷的「出庫質檢報告」 四、巧妙投遞:響鼓也要重槌敲 1. 「在線直銷」:網上應聘 2. 「傳統老字號」:郵寄簡歷 3. 「面試超市」:招聘會第三章 鴻雁敲門——求職信及證明材料 一、擲地有聲:求職信的內容和寫法 1. 學生與招聘經理各有四「
求」 2. 求職信樣本對比 3. 求職信三部曲 4. 照貓畫虎:求職信和簡歷內容的區別 5. 中外有別:外企求職信 二、證明材料:錦上添花還是畫蛇添足 1. 學位、學歷證書:備而不用 2. 證書的選擇:寧缺勿濫 3. 證明信:不信才需證明 4. 論文:有論而文 5. 身份證:國內的「護照」 6. 相片:相如其人 7. 一紙空文:只反映學習不反映工作的成績單第四章 知己知彼——筆試與性格測試 一、追本話源:關於筆試這件事 1. 再見英語 2. 重溫專業 3. 精練SHL 4. PK發散性題目 5. 做好有關自己和公司的功課 6. 協同作戰 二、筆墨生花:筆試應戰
1. 萬事俱備,靜候東風 2. 沉穩耐心,專注細節 三、捅破紙老虎:性格測試揭秘 1. 得之,我幸;不得,亦幸 2. 種類繁多的性格測試 3. Be Yourself第五章 運籌帷幄——面試准備 一、未雨綢繆:面試前的心理准備 1. 戰略上藐視敵人,戰術上重視敵人 2. 自信心里的自信 二、養精蓄銳:面試前的生理儲備 1. 體育鍛煉是成功的一半 2. 我信「睡覺」 3. 最後的早餐 三、臨陣磨槍:不快也光的英語口語突擊法 四、集中突破:行業與企業信息的搜集與整理 五、一應俱全:准備好面試的百寶箱 1. 「多此一舉」的備用簡歷 2. 面試筆紙的使用時機 3. 少而精的
證明材料 4. 學生證和身份證有用嗎? 5. 記錄地址、電話、聯系人的便條 六、衣冠得體:最穩妥的面試著裝 1. 面試著裝的六條「金科玉律」 2. 優雅的職業女裝 3. 正式的職業男裝第六章 別開生面——面試藝術 一、步步為營:看你能打到哪一關 1. 五花八門的面試種類 2. 標准的面試程序 二、長袖善舞:如何贏得面試經理的賞識 1. 開門見喜:前3分鍾定乾坤 2. 言簡意賅:定性定量誰哆唆 3. 論點論段:中外有別 4. 不要過分謙虛 5. 實話實說 6. 問題沒答好怎麽辦 7. 怎麽講政治:話不投機半句多 8. 後會有期:會不會約會 9. 面試結束:感謝不趕
謝 10. 三思而行:感謝信與跟進信 11. 任珍:我的求職「捷徑」(下) 三、押題有道:常見問題及應對措施 1. 有關成就成績的問題 2. 如何看待自己的缺點 3. 舉例說明你的團隊合作精神與經歷 4. 有關職業生涯規划的問題 5. 你為什麽要來我們公司工作? 6. 你對工資的期望 7. 你有什麽業余愛好? 8. 哪位老師人物對你影響最大? 9. 你和其他求職者有什麽不同? 10. 如果我們和另一家公司都聘用你,你會如何選擇? 11. 最基礎的工作你也願意干嗎? 12. 你認為你適合干什麽? 13. 你對公司有什麽問題要問的? 四、以小見大:別讓面試禮儀拖後腿
1. 面試,誰可以遲到? 2. 以禮服人 3. 把握進屋時機 4. 握手七律 5. 名片與明騙 6. 恭敬不如從命 7. 面試時的飲水之道 8. 無聲勝有聲的身體語言 9. 噴嚏交響曲 10. 讓手機徹底安靜第七章 何去何從——求職、讀研、出國、創業 一、站在畢業的岔路口:你清楚自己想要什麽嗎 1. 路柱何方? 2. 定立目標 3. 行動起來,路就在腳下! 二、求職路與讀研路:N股、B股與A股 1. N股 2. B股 3. A股 三、新大路:條條大路通羅馬 1. 農村是個廣闊的天地,在那里是可以大有作為的 2. 到基層去,到祖國最需要的地方去 3. 中國在
崛起 4. 曲線報國 四、出國路:殊途同歸不同位 1. 「賠了夫人又折兵」,時間管理戰略 2. 「海規」與「海待」:出國留學有異篇 五、創業路:創業有風險,投資需謹慎 1. 成功創業知多少? 2. 大學生創業始終難以逾越的障礙作者簡介 根據在美國證券公司及商業銀行工作近十年以及多年從事培訓及招聘工作所積累起來的經驗,我從1998年開始每年到北大、清華、復旦、交大等數十所高校為同學們舉辦公益求職技巧講座,從中發現「在著名院校、熱門專業就讀且學習成績名列前茅」並不能與「被著名企業錄取」畫等號。許多同學畢業時失望地感到,怎麽幾年學下來有的同學能找到好工作,而我的成績及各
方面表現並不差,得到的工作不僅自己不滿意,家長和老師都為我感到婉惜。然而另一方面招聘單位卻也常常感到招不夠滿意的畢業生。 在講座中,我和同學們分享了求職過程中的每一步具體方法,很多同學不光認真聽、詳細記,更能按照這些方法去演練。值得欣慰的是,每逢年節,在收到的祝福電郵及短信中,很多是聽過我講座的應屆畢業生,祝福之余則是報告已經得到某著名企業聘書,將要加入向往多年的某機構等讓我感到頗有成就感的信息。我還經常會在公司培訓現場,遇到當年的講座聽眾主動走上前來說一聲:「許老師,我曾在學校聽過您的講座」,「受您的啟發我得到了現在這份好工作」,「您的有些建議讓我在工作中也能派上用場」。這些鼓勵更增加
了我堅持每年到高校義務講座的動力,也從京滬的北大、清華、交大、復旦四所高校增加到包括天津、南京、揚州、徐州、杭州、福州等城市的幾十所高校。 然而,我們公司的主業是金融培訓,我所能去講座的學校數量有限,許多高校就業中心老師及學生建議把這些講座內容和案例總結成書,面向更多讀者。為此,我和時任北京大學原學生就業指導服務中心主任的李國忠老師一起,於2003年編寫了本書的第一版。到今年已是第五版了,本次作者團隊新加入了清華大學就業中心主任祁金利老師,他帶來了許多學生求職中的實用案例以及他在就業指導工作方面的寶貴經驗。我和李國忠老師、祁金利老師在總結前四版優點的基礎上,根據近年來求職的新趨勢和新特征
,對全書進行了改寫、更新。教育部高校學生司林蕙青司長、教育部全國學生信息與畢業生就業指導中心劉大為主任和方偉處長、國家公務員局聶生奎司長、中國證監會研究中心祁斌主任、中國銀監會人事部潘光偉副主任、北京高校畢業生就業指導服務中心任占忠主任等有關省市的高校就業中心主任,以及20家中外企業人力資源經理和37所高校的就業中心負責人,在本書編寫過程中給予了悉心指導並提出了中肯建議,在此深表感謝! 衷心地希望這部第五版《無領到白領》(2008~2009版)能夠使更多的朋友在求職中獲益,終成善果。 誠迅金融培訓公司 許國慶
2008年9月10日 誠迅金融培訓公司網站www.chaisnhine.com的求職技巧及職業生涯欄目登載了大量案例文章。
護照英文姓名寫法的網路口碑排行榜
-
#1.中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯
郵務業務中文地址英譯 · 臺灣地區郵遞區號前3碼一覽表(文字檔版) · 國外郵政國名/地區名中英文對照表 · 中文譯音拼音查詢 · 地址英譯寫法 ... 於 www.post.gov.tw -
#2.申請台灣護照取英文姓名的經驗談 - 吉思
首先,先說明台灣外交部領事局的規定,在申請台灣護照時,一般在取英文姓名時,大都以中文姓名的英文拼音為主, 而且依欄位寫法是:姓氏在前,名字在後;也就是說欄位名稱 ... 於 www.kissweb.com.tw -
#3.英文姓名填寫注意事項:
(注意:證書英文姓. 名需為中文姓名之譯音,除護照另有英文別名外,請勿使用如. John或Mary等名稱)。 (2) 複姓之英文姓名繕打格式原則與前第(1)點同。例如:「歐陽義. 於 mse.nuu.edu.tw -
#4.中華民國外交部全球資訊網
口罩; 外交; 武漢肺炎; 新南向政策; 護照; 邦交國 ... 國際新聞讀報站; 今日臺灣電子報英文版; 今日臺灣電子報日文版; 今日臺灣電子報法文版; 今日臺灣電子報西文版 ... 於 www.mofa.gov.tw -
#5.護照上的外文別名
一、我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統, ... 我國政府或外國政府核發說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式 ... 於 516483851.pharmacielouisguillet.fr -
#6.輸入音譯英文姓名須知
1. 英文姓名,應由中文姓名音譯,並與護照、英文學位證書及成績單、. TOEFL/GRE/GMAT 考試、辦理簽證時所用英文姓名完全相同,避免造成. 困擾。 範例:. 姓Last Name ( ... 於 www.yzu.edu.tw -
#7.護照英文名字翻譯
護照英文 名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 於 name.longwin.com.tw -
#8.2023VISIT JAPAN WEB不是一路順著寫下去就好|這是IT邏輯 ...
「VISIT JAPAN WEB」不是一路順著寫下去就好|這是IT邏輯展開的寫法,你必須經歷48 ... 步驟十:填寫英文姓名、出生年月日、國籍、性別、護照號碼等。 於 www.difeny.com -
#9.中文姓名英譯須知
注意事項: 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文件的統一,建議 ... 於 www.cwps.phc.edu.tw -
#10.外國英文姓名寫法 - 李姿瑩三圍
一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), ... 說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為Name (Surname本文收錄於 ... 於 xawulu.lamatierebrute.fr -
#11.姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯
姓名 英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ... 姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文姓名、 ... 於 c2e.ezbox.idv.tw -
#12.Name變換君- 快速將你的名字翻譯並轉換成日文名字,包括 ...
Name變換君可快速將你的名字翻譯並轉換成日文漢字和假名,並提供日語讀音。方便您在日本網站購物或預訂酒店填寫名字時更加便利!快來查詢您的日文名字吧! 於 namehenkan.com -
#13.[美式人生] 名字裡面那個嗨分(hyphen) - Medium
譬如說我的名字是劉德華,依照英文名字是名先姓後的寫法,音譯的英文名字寫法會是Der-Hwa ... 護照上面的英文名字是”姓”在前,跟個逗號,然後才是”名”. 於 medium.com -
#14.香港- 维基百科,自由的百科全书
英文, Hong Kong Special Administrative Region. 别名名称. 别名, 东方之珠、亞洲國際都會、美食天堂、购物天堂、动感之都、东方曼哈顿、遠东荷里活、香江、香城 ... 於 zh.m.wikipedia.org -
#15.《護照英文姓名》請問如何查詢護照上的英文名字 ... - 隨意窩
根據2002年9月教育部所訂定之使用原則,規定護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音, ... 護照英文姓名更改,護照英文姓名拼音,辦護照英文姓名查詢,護照英文姓名寫法, ... 於 blog.xuite.net -
#16.姓名英譯基本須知
一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文別名,除非護照上用的也是別名,因為在國外,護照就如同您的身分證一樣。如果您想自己英譯 ... 於 www.edu-fair.com -
#17.外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局
本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 · 護照外文姓名拼音對照表 · 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ... 於 www.boca.gov.tw -
#18.护照英文名字怎么写 - 百度知道
护照英文 名字怎么写. 我来答 ... 护照 passport 英[ˈpɑ:spɔ:t] 美[ˈpæspɔ:rt] n. 护照,通行证; 手段; ... 兑换货币时应该带着护照。 於 zhidao.baidu.com -
#19.护照英文姓名怎么填 - 搜狗搜索 - Sogou
如为外国护照,需填写护照上的英文姓名,按照名在前姓在后的格式填写.注意,目前12306的姓名输入框 ... 护照中文名字的英文写法(护照英文名字填写样板) 55个- 千代英文名. 於 z.sogou.com -
#20.【護照英文】護照的英文名翻譯、拼音、格式填寫查詢!
如果你沒有銀行帳戶,也不知道銀行帳戶的英文名字是什麼,那麼你可以透過外交部領事局網站查詢。 護照英文名查詢網址在這:外文姓名中譯英系統. 進入這個 ... 於 tw.englisher.info -
#21.護照名字拼音選擇 - 背包客棧
壹、護照的英文姓名是由申請人自行填入,只要是基於四種建議拼音,申請人填 ... 7098『中文羅馬字母拼音寫法』唯一拼音系統,也是聯合國使用唯一拼音 ... 於 www.backpackers.com.tw -
#22.外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字)
未持有護照或無英文姓名者, 可參考外交部領事局「國語羅馬拼音對照表」填寫英文姓名,切勿以個人暱稱填寫。 中文名字翻英文. 1、 採「姓」在前、「名」在後之原則, ... 於 studywebsites.pixnet.net -
#23.【護照英文查詢】查英文名字翻譯的好工具-Yes online線上英文
查詢護照英文名翻譯是出國前台灣人最常做的事,如果不小心拼錯護照的英文名字,在申請護照和機票時可是會遇到小麻煩。建議參考官方的外文姓名中譯英 ... 於 ricky762626.pixnet.net -
#24.要出國留學或工作的同學,護照上英文名字不要再加"-" 啦!
諸如此類麻煩的情況在Google "護照英文名字加- " 後,可看到許多旅外已久的國人都曾發文說明,例如Jingo Liao 在"申請台灣護照取英文姓名的經驗談" 一 ... 於 www.dcard.tw -
#25.線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好工具,1分鐘內快速 ...
護照英文姓名 原則及注意事項: · 1、 護照英文名字採「姓」在前、「名」在後之原則,且「姓」之後不加逗點,英文名字字首大寫,其餘英文字母以小寫連接,但非首字之中文譯寫 ... 於 www.yesonlineeng.com -
#26.護照簽名中文英文
依教育部頒布之「中文譯音使用原則」,鼓勵護照外文姓名使用漢語拼音,但非強制 ... 您使用有說真的,台灣護照的英文姓名寫法,是因為欄位名稱的格式為name (surname, ... 於 fishspa.lt -
#27.護照申請書上的外文姓名要怎麼寫? 事後可不可以要求更改?
我國護照上的外文姓名是以英文字母記載,如果您的外文姓名不屬於英文系統,那麼必須將這個外文姓名翻譯過來,改以英文字母表達。 第一次申請護照的 ... 於 travelyoyo.pixnet.net -
#28.英文名字翻譯護照 - Didziojikinija
另外文名字護照英文名字翻譯功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表來製作. Read More. 於 didziojikinija.lt -
#29.《護照英文姓名》護照上的英文姓名 - 痞客邦
1)漢語拼音, 2) 通用拼音, 3) 威妥瑪拼音, 4) 國音第二式拼音。 ... 護照上加英文名字的方法,在不失去中文本名的識別功能情況下,在翻譯成英文的中文本名之前加上英文名字 ... 於 lucacy.pixnet.net -
#30.國防雜誌34卷第1期 - 第 114 頁 - Google 圖書結果
題目、作者、摘要及關鍵詞部分,增列英文譯稿(編輯室保留修改及增刪權利)。 ... (二)作者:英文姓名(以護照上的拼寫為依據)。若為2位(含)以上作者,請一併提供, ... 於 books.google.com.tw -
#31.英文名字的寫法 - GGs Adventure 海外遊子的生活點滴
連回原來新聞, 從照片可以看到護照上面是Chen, Chih-Chung. 新聞本身卻漏掉",". 漏掉逗號意義差很多. 在中文如此, 在英文也是. 中文的例子: 下雨, ... 於 ggsadventure.wordpress.com -
#32.韓國「K-ETA」申請教學(0108更新) - Creatrip
駐台北韓國代表部發公文說明,以K-ETA免簽入境韓國時,護照效期需至少有6個月 ... 韓國K-ETA官網目前僅有韓文、英文版頁面,操作起來非常簡單,小編也 ... 於 www.creatrip.com -
#33.Google 翻譯英文姓名寫法、英文譯中文名、護照英文別名在PTT
護照英文 名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表來製作. *. 請輸入您的中文名字. 於 pranesimas.lt -
#34.老師您好: 請問編目時如何分英文作者的姓跟名,及如何拆姓
建議要先知道英文姓名正式的書寫格式,再查詢人名辭典、百科或圖書館等機構建置的人名權威檔。 英文姓名一般都是先寫名(First Name),再寫姓(Last Name/Surname),若是 ... 於 catweb.ncl.edu.tw -
#35.關於護照英文姓名 - Mobile01
請問護照上的英文翻譯大家推薦用漢語拼音還是WG拼音假設我叫王小名那寫法哪個比較正確出國比較不會有問題,領事局說可以把"-"拿掉,但又說要空格但網路有人建議不要 ... 於 www.mobile01.com -
#36.取消護照內名字英譯後多餘「橫槓」,如 - 公共政策網路參與平臺
取消護照內名字英譯後多餘「橫槓」,如:王小明,應為Xiaoming Wang,不該Xiao-Ming. 提議者 宋連海. 已附議19 (時間已截止). 尚須4981個附議 ... 於 join.gov.tw -
#37.【生活應用】護照英文名字查詢.外交部護照姓名中翻英對照表 ...
未持有護照或無英文姓名者,可參考外交部領事局「國語羅馬拼音對照表」填寫英文姓名,切勿以個人暱稱填寫。 中文名字翻英文 1、 採「姓」在前、「名」在後之原則,且 ... 於 akanana.pixnet.net -
#38.護照英文名怎麼寫? - 雅瑪知識
護照英文 名填寫格式. 我國護照採取中英對照的英式,護照持有人的姓名是分行書寫的。姓氏佔據上一行,名字佔據下一行,而且不論是姓還是名一律使用漢語 ... 於 www.yamab2b.com