夜之歌 琴 譜的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列懶人包和總整理

夜之歌 琴 譜的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦吳淑婷寫的 青少年弦樂重奏作品集(一):歌與舞(套裝版) 和吳坤煌的 吳坤煌詩文集都 可以從中找到所需的評價。

另外網站有什么推荐的好用的钢琴琴谱软件吗? - 知乎也說明:1.首页的流行歌曲谱子推荐,随机点开10首8首需要付费,所以“绝大多数谱子免费”指的是长尾曲子?就好像网易云音乐说自己曲库版权覆盖率70%,然后没有周杰伦是一个意思? 2.

這兩本書分別來自上海教育 和國立臺灣大學出版中心所出版 。

國立臺南藝術大學 民族音樂學研究所 蔡宗德所指導 曾宇航的 台灣同人音樂團體之創作動力—以VOCALOID音樂創作團體「VVV! Productions」為例 (2015),提出夜之歌 琴 譜關鍵因素是什麼,來自於同人音樂團體、VOCALOID、初音未來、音樂制作流程、興趣的轉譯、場域。

而第二篇論文國立彰化師範大學 國文學系 鄭靖時、高大威所指導 劉怡伶的 《良友》與中國現代性的建構—以上海時期為中心 (2006),提出因為有 良友畫報、現代性、伍聯德、梁得所、馬國亮、商務印書館的重點而找出了 夜之歌 琴 譜的解答。

最後網站夜之歌的简谱_百度知道則補充:夜之歌 的简谱 20. 我要全的``因为我对钢琴谱不怎么熟``有些都不会``我不要一点的那种``全的就是把钢琴谱翻过来``谢谢``... 我要全的``因为我对钢琴谱 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了夜之歌 琴 譜,大家也想知道這些:

青少年弦樂重奏作品集(一):歌與舞(套裝版)

為了解決夜之歌 琴 譜的問題,作者吳淑婷 這樣論述:

雖然室內樂作為一種音樂體裁和演奏形式已經發展了幾百年,但作為一門學科它還很年輕,並且在中國的起步較晚。一方面由於人們的認識不足;另一方面由於缺少相關的教材,而“青少年弦樂重奏作品集”的出版正填補了這一空缺。   在本冊曲集中,其體裁形式上涵蓋了弦樂二重奏、弦樂三重走、絃樂四重奏和絃樂五重奏這幾種形式,其中弦樂五重奏也適用于弦樂團的演奏。在曲目的選取上,選取了帶有吟唱和律動性的民間風格作品,希望學生們通過對這些音樂作品的學習,能理解這些民間音樂的素材對各個時期作曲家產生的影響,以及體會民間歌舞中蘊含的藝術價值。在曲集的裝幀設計上,採用了總譜加分譜的形式,其中,在總譜的頁面增加了對相關作品的背景介

紹和音樂術語,而在分譜的設計中,充分考慮到演奏者的需要,給每個聲部都做了分譜。   此外,本冊曲集最大的亮點是為每首作品配套了相應的講解與演奏,可以通過掃二維碼的形式獲得視聽資源。第一冊曲集技法簡單既適合年齡非常小的演奏者使用,也適合個人演奏程度相對成熟而想要開始接觸室內樂的青少年演奏者使用。整套曲集採用了從兩個人到五個人這樣循序漸進的組合方式,讓學習者學會從單聲部到多聲部聆聽。 吳淑婷 上海音樂學院副教授,全國第一位音樂學院附中專職室內樂教師。2018德國唱片評論獎“最佳藝術家”獲得者。畢業於德國漢堡音樂與戲劇大學、上海音樂學院小提琴演奏專業,獲雙碩士學位;西班牙女王高

等音樂學院(Escuela Superior de Musica Reina Sofia)絃樂四重奏專業文憑。目前是上海音樂學院國際室內樂中心副主任,上音附中室內樂學科副科長。國際著名弦樂雜誌《Strad》對其評論道:“小提琴演奏家、室內樂老師吳淑婷與其他演奏家之間,具有一種如電流般地神奇默契,甚少聽到有其他的專業組合可以與之媲美。” 弦樂二重奏 八首樂曲(選自巴托克44首小提琴二重奏) 貝拉·巴托克 作曲 1. 五月柱舞 2. 仲夏夜之歌 3. 匈牙利民歌 4. 斯洛伐克民歌 5. 墊子舞 6. 嬉戲 7. 跛行舞 8. 塞爾維亞的舞蹈 弦樂三重奏 1. 嬉游曲 沃爾夫岡

?莫札特 作曲 第一樂章 Allegro 第二樂章 Menuetto 第三樂章 Adagio 第四樂章 Menuetto 第五樂章 Allegro assail 2. 十二首德國舞曲 路德維希·貝多芬 作曲 第一首 第二首 第三首 第四首 第五首 第六首 第七首 第八首 第九首 第十首 第十一首 第十二首 絃樂四重奏 1. 三重奏鳴曲 菲力浦?泰勒曼 作曲 第一樂章 Affettuoso 第二樂章 Allegro 第三樂章 Vivace 2. 三首歌曲 亨利· 普塞爾 作曲 1)我將如何是好 2)然後,冬天慢慢地來了 3)自花叢中來 弦樂五重奏 致兒童(十四首小品選編) 貝拉·巴托克 作曲 1

. 婚禮之歌 2. 我失去了我的夥伴(1) 3. 太陽升起來 4. 搭橋舞 5. 在哥德勒的市場上 6. 拉斯洛·賽海爾 7. 我失去了我的夥伴(2) 8. 去花園採花 9. 白色百合花 10. 斯洛伐克民歌(1) 11. 斯洛伐克民歌(2) 12. 鏈子舞 13. 到德布勒森去 14. 蟋蟀的婚禮   前言 雖然室內樂作為一種音樂體裁和演奏形式已經發展了幾百年,但作為一門學科它還很年輕。長久以來,室內樂課是以必修課的角色出現在國外專業音樂學院的課程裡,且擔任教學的都是演奏專業的主課老師(這裡要特別指出,即便如此,大部分專業老師都是室內樂和樂團演奏的專家能手,他們對室內樂

的態度同對獨奏一樣,有著同等的熱忱與深入的研究)。然而,古典音樂的學習方式正悄悄發生改變,大約在20世紀90年代,歐美專業的音樂院校開始完善室內樂課程,相繼有了獨立的教學體系和專門的室內樂教師。時至今日,部分院校的室內樂專業已經發展成為有獨立學位的專項學科,如現在的上海音樂學院是中國第一所擁有室內樂專業碩士文憑的音樂院校。 筆者作為室內樂專職老師在展開教學時,深感室內樂是一個同時橫跨幾個學科的獨立科目,與單一樂器教學實踐不同,獨奏課的首要任務是提高個人的演奏水準和解決技術問題,而室內樂則更注重學習音樂的整體性,在具備樂器演奏能力的基礎的同時,又必須兼顧學生多聲部的聽覺能力、多方位的注意力、多

視角的讀譜能力,以及與人溝通、協調組織等方面綜合能力的訓練,以提高他們的藝術審美品格,培養他們的藝術責任感以及團隊合作精神,為將來成為全面的藝術家做好充分準備。事實上,通過學習室內樂,我們更能夠體驗和感受一部完整的藝術作品。而作為教師在一個室內樂小組的氛圍下與學生進行合作式的教學,也成為整個音樂教學中最感到滿足的一個環節。當有了專門的學科之後,教材的完善就是重中之重了。選擇合適的室內樂編制和曲目,使其既有合作方面的訓練,又能針對我國現階段室內樂發展水準,循序漸進地開展室內樂教學,這才是筆者出版這套教材的最終目的。 在一個重奏組中,如果成員們能力水準相當,彼此間的配合又非常默契,那是再好不過了

。可實際的問題是,有時學生們的能力已經匹配,但在組合的過程中,由於學生們演奏的樂器各式各樣,無法組成一個合適的室內樂編制。所以筆者建議學生們最好能夠嘗試組建比較標準、經典常見的組合形式。以弦樂為例的編制有:弦樂二重奏、弦樂三重奏、絃樂四重奏和絃樂五重奏。若有了一個較為標準的重奏組,演奏曲目的選擇範圍將更為廣泛,而以上這些重奏組合的曲目都是有品質的作品,非常值得學習,這也是曲集中選擇的作品基本都是由上述編制組成的原因。 為每個重奏組選擇適合的曲目,是室內樂課中最具挑戰性的一個環節。無論重奏組是由老師安排的,還是由學生自行組合的,都不如為學生們選擇合適的、能夠在練習後達到登臺表演狀態的曲目來得重

要。對一首室內樂作品難易程度的評估,不僅要從各自獨立的部分來考慮,還要權衡小組整體合作的難易程度。有些曲子獨立部分的技巧可能並不難,但要求表達出清晰的音樂邏輯性,這就需要非常有重奏經驗的成員來演奏了;有些曲子對小組個別聲部器樂的演奏水準要求高,但合奏方面卻非常容易,所以,在為重奏組的學生們選曲時,這兩方面都要考慮到。 筆者在第一冊曲集的曲目選擇上,有以下幾方面的考量: 首先,在重奏的順序安排上,將二重奏作為重奏訓練的開始。樂曲要很容易上手,甚至簡單到初學者都能夠馬上試奏,這樣學生們在課堂上可以馬上瞭解到作品的整體印象,有互相聆聽的精力。上個別課時,老師最好再給學生在技術上鞏固一下,這樣學生

就可以在家裡自己練習了。要使每個學生從一開始接觸重奏就能體驗重奏的快樂,讓學生經歷成功的感受,讓孩子們學會互相聆聽。繼而,開始三重奏和四重奏的訓練,同學們可以輪流演奏主要聲部,這對學習程度進展快的學生很重要。一般第一聲部最受歡迎,因為是主要旋律,學生自己也最容易在家裡練習。而其他聲部相對第一聲部來講,大部分是和聲和律動節奏,似乎沒那麼有吸引力,如果能夠讓學生通過輪流交換聲部演奏,聽到和聲的變化,瞭解其重要性,他們的積極性就會大有改變。所以,重奏課的初學階段應該讓每個人在學習主奏聲部之外,同時也演奏第二小提琴或中提琴聲部,目的是學習如何配合。大提琴在重奏組裡的角色特別重要,其既是伴奏又是整個重奏

組的支柱。大提琴很難與其他聲部交替,但由於技術難度不大,在上課時可以用大提琴演奏旋律,或讓原本演奏旋律的同學演奏低音。 此外,筆者在第一冊曲集裡選擇的都是帶有吟唱和律動性的民間風格作品,這些作品的素材來源於民間的歌舞。希望學生們通過對這些音樂作品的學習,能理解這些民間音樂的素材對各個時期作曲家產生的影響,以及體會民間歌舞中蘊含的藝術價值。第一冊曲集既適合年齡非常小的演奏者使用,也適合個人演奏程度相對成熟而想要開始接觸室內樂的青少年演奏者使用,因其左手技術簡單,右手只是最基本的弓法,所以學習者可在演奏過程把精力用在練習室內樂的合作方面。整套曲集採用了從兩個人到五個人這樣循序漸進的組合方式,讓學

習者學會從單聲部到多聲部聆聽。 筆者希望這套曲集,能幫助年輕的弦樂演奏者們克服學習室內樂初期的“不會聽,來不及配合”等缺點,慢慢找到合奏的感覺。德國作曲家保羅·欣德米特曾說過:“學習教材的目的是為了能更好地上升為精緻的藝術作品。”筆者的期望是培養音樂素養更為全面的弦樂演奏者,這也是此次出版的意義之所在!  

夜之歌 琴 譜進入發燒排行的影片

‧ 凡事太認真不見得是好事 真心難買早知道 看不清虛情 換不到真心 一切都是自己想太多
‧ 走不出的出口 不走心的心房 只不過一廂情願 聽錯弄錯搞錯 不如猜透看透不想多說
‧ 大嘻哈導師饒舌高材生 #熊仔 認證 創作資優生 #Ray黃霆睿 信手捻來強強聯手 絕對不只隨便說說

這首歌特別用比較 Lay back(延後)的方式創作,呼應一個人只是在隨便說說那種敷衍、不肯定的態度。而熊仔的rap更是不按牌理出牌將Lay back的彈性發揮到一個極致,強烈表現出那種若有似無的不確定感。加上RGRY隨地取材即點綴出各種意想不到的音色,根本把大家耍著玩,就這樣嘻嘻哈哈但不隨便地完成了「隨便說說」。

@Ray 黃霆睿
@熊仔
#隨便說說
#fff
#全專輯正式發行

🎶《fff》線上收聽:https://stars.lnk.to/fff
🎶 追蹤Ray 黃霆睿:https://linktr.ee/rayhuang

🛒《 fff 》實體專輯購買:
相信音樂線上購物:https://bit.ly/Ray0729
滾石購物網:https://bit.ly/3y9T6Nr
博客來:https://bit.ly/3761hys
誠品音樂:https://bit.ly/3BNTfs6
五大唱片:https://bit.ly/3761tha
佳佳唱片:https://bit.ly/2UVGHyq

-

▍隨便說說 Whatever

多少天 多少月 訊息傳整天
沒有日 沒有夜 跨越換日線
時而甜 時冷豔 讓我懸著念
一點一滴的讓我淪陷

有時圓 有時缺 像陰晴的月
心海潮汐高低 因你更迭
為妳墜 下的淚 映著你的皎潔
始終撈不起你的冷冽

為什麼當初你不把話說清楚
留了一絲希望只想把我禁錮
傻傻付出 執迷不誤

為什麼當初你不把話說清楚
要我怎麼完成一個缺角拼圖
突然醒悟 一切太過離譜

原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
在沙漠 等待著 ㄧ抹彩虹
原 來 是 海市蜃樓

原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
忍著痛 當朋友 早該看破
你 我 字典 版本不同

當你甜言蜜語甜度高過全糖
我就該及早意識到這關係 並不健康 你的
激情是沙士 氣泡是發誓
當氣泡散了 留下糖水 我獨自擦拭

計劃為你隨時變 你卻說你沒時間
諾言沒實踐過 有時又直接失聯
its the same ,story 總是說是非自願
剖開自尊掏出肺腑之言 你卻當我隨便說

原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
在沙漠 等待著 ㄧ抹彩虹
原 來 是 海市蜃樓

原來一切只是隨便說說
原來一切都是我想太多
忍著痛 當朋友 早該看破
你 我 字典 版本不同

原來一切只是隨便說說 (隨便說 隨便說)
反正一切只是隨便說說(say no more say no more)

原來一切只是隨便說說(隨便說 隨便說)
反正你也只是隨便說說(隨便囉 then I'm gone)


【音樂製作團隊】
作詞 Lyrics|Ray 黃霆睿、熊仔
作曲 Composer|Ray 黃霆睿、熊仔
製作人 Producer :|熊仔、rgry
編曲人 Arranger|Ray 黃霆睿、rgry
和聲 Backing Vocal|Ray 黃霆睿
錄音師 Recording Engineer|Ray 黃霆睿、rgry
錄音室 Recording Studio|七段
混音師 Mixing Engineer|rgry
混音錄音室 Mix Studio|七段


【影像製作團隊】
Production Company製作公司|GJ94 Film Studio

Special Appearance 特別演出|熊仔
Lead Actress |席惟倫 Riko

Director導演|Ai Chen、Jizo
1st A.D.副導演|林小光Light Lin
Director of Photography 攝影指導|Boru
Gaffer燈光師|陳又銘Leo Chen
Production Designer美術指導|廖建凱Kai Cola
Editor剪輯師|Ai Chen
Colorist / VFX 後期特效調色師|Boru
Typography標準字設計|Howl
Line Producer 執行製片|林知融Lin Chih
1st A.C. 第一攝影助理|林易群Kimono
2nd A.C. 第二攝影助理|孫梓軒 Sun, Tzu-Hsuan、戴俊宇DAI,JYUN-YU、林保鈞Lin pao chun
Best Boy 燈光助理|黃信淵XinYuan Huang、吳政勳Zheng-Xun Wu、鄭嘉JHENG,JIA、李建宏 Jian Hong Li
Set Decorators 美術助理|黑水Audrey Sun
P.A. 製片助理|杜德修Tu te hsiu、Cindy H

Photographic Equipment 攝影器材 |鏡頭銀行 Lensbank


‥‥訂閱・相信‥‥‥‥‥‥‥‥
▶ 訂閱相信音樂YouTube官方頻道
– MV首播、新歌搶先聽、獨家花絮
http://bit.ly/YTBinMusic​

按讚相信音樂官方FB Like on Facebook
– 官方訊息公佈、即時照片
https://www.facebook.com/ibinmusic

台灣同人音樂團體之創作動力—以VOCALOID音樂創作團體「VVV! Productions」為例

為了解決夜之歌 琴 譜的問題,作者曾宇航 這樣論述:

同人創作,一般被認為是一種由同好主導的,非商業性質的創作形式。在台灣在各式各樣的創作和展演創作活動中,同人創作因其參與者眾多,社會影響力巨大而越來越吸引大眾關注的目光。這其中最令筆者好奇的,是以VOCALOID軟體進行音樂創作的團體和他們持續創作的動力。 所謂VOCALOID,是由YAMAHA公司發行的歌聲合成器軟體,其中包含「初音未來」、「巡音流歌」等不同的語音包。人們常說用「初音未來」創作音樂,就是指同人音樂創作。只是因為「初音未來」的人氣太高,久而久之其就成為了VOCALOID音樂的代名詞。相比日本,台灣的VOCALOID同人創作起步較晚,也存在一些問題:首先是創作的難度

過高,受訪者普遍認為創作VOCALOID樂曲的條件太高;其次是關於商業化程度的討論,同人團體中商業化成分越發嚴重,似乎違背了同人文化的初衷,這是否恰當;最後是同人販售會舉辦方對同人音樂團體的態度。實際情況是,雖然販售會宣傳上總是能找到同人音樂,但常常只提供較少的資源和交流區域,場地都提供給收益更高的同人誌和商業產品。面對以上困難,同人音樂的創作者和閱聽者是如何保持他的動力?外部條件的變化對同人創作團體的作品產生了何種影響?為何這種影響能超越同人音樂群體,為局外人所熟知? 基於以上疑問,本文欲從同人音樂創作團體的入手,以台灣存在時間最久,規模最大的初音同人音樂創作團體「VVV! Produ

ctions」為觀察對象,通過參與同人活動與創作主題曲的過程,來理解他們在參與同人活動與創作過程中所受的各方面影響,藉此探究創作者持續創作同人音樂這一行為的動力。

吳坤煌詩文集

為了解決夜之歌 琴 譜的問題,作者吳坤煌 這樣論述:

  一位曾湮沒在歷史洪流中的臺灣詩人與文人  一段兒子尋找謎樣父親的動人故事  一段研究者探訪被遺忘作家的故事  帶領讀者進入詩文譜下的跨時代文學與歷史世界   在那波瀾壯闊的一九三○年代,在東京街頭一隅,一個殖民地臺灣南投山城之子,獻身紅色馬克思,用詩文譜下生命的希望,與燃燒的痛苦。   他的詩洋溢著南國情熱,以水牛、烏秋、白鷺鷥與苦苓樹抒發對故鄉的思念。他的詩滿懷對不義政體的控訴,從街頭浪人、工廠勞動者、客死異鄉的藝術家到被俘囚的異議分子。他的詩銘刻著殖民地與現代性的傷痕,即便湮沒在歷史的洪流中許久,仍舊如此深刻而令人動容。   他是吳坤煌(1909-89),少時因發起學運遭臺中師範學

校退學,後負笈東京留學,前後肄業於日本大學藝術專門科及明治大學文科等。1933年同張文環、王白淵、劉捷、蘇維熊、施學習、巫永福等人組織了「臺灣藝術研究會」,並發行「福爾摩沙」文學雜誌,是東京臺灣藝術研究會發起人及負責臺灣文藝聯盟東京支部,參與雜誌《福爾摩沙》及《臺灣文藝》的組織運作。他才華洋溢而風流倜儻,文友知己遍及臺灣、日本、中國及朝鮮,透過詩文寫作與戲劇演出進行東亞左翼文藝社團的跨國連結,譜出殖民地文學史上傳奇而炫目的一頁。   他為反殖民運動付出兩度身陷囹圄的代價,依然天真浪漫不改革命熱情。祖國接收後經歷二二八與白色恐怖,十年牢獄之災讓他噤聲與輟筆。他在國民政府的「心牢」中自囚封筆三十年

,再出發已距離風雲叱吒的東京時期半世紀久遠。   他在晚年仍不忘以「詩人梧葉」自居,整理舊作成為遺願。這個願望在二十年後由他的長子吳燕和與一個年輕的臺灣文學研究者陳淑容共同完成。兩位編輯獲得海內外諸多人士協助,用數年時光拼湊出這塊臺灣文學史上瑰麗而陌生的版圖。   《吳坤煌詩文集》收錄的吳坤煌日文詩文作品,絕大多數都是此次首度中譯並公開出版。這是包括《□□□□》、《生□□新聞》、《詩歌》、《詩精神》、《詩人》、《臺灣文藝》、《臺灣新民報》、《臺灣新聞》等報刊上的珍貴文獻;編輯者也致力蒐羅戰後作品,以全面呈現作家橫跨半個世紀的寫作為目標。   《吳坤煌詩文集》的展開,隱藏著兒子尋找父親、研究者探

訪被遺忘作家的一段動人故事。編輯更透過年表、家族世系表、著作目錄、媒體報導及研究文獻等資料彙編,讓讀者得以掌握相關研究動態。書前並附叢書主編梅家玲及主編吳燕和、陳淑容序。   希望透過這些作品展演吳坤煌的文藝美學、思想轉折與行動演練。擴大來說,他的生命歷程與書寫,能夠成為跨時代知識人的縮影,填補不為人知的臺灣歷史與政治。 作者簡介 吳坤煌(1909–1989)   筆名「梧葉生」、「北村敏夫」、「譽烔煌生」,臺灣南投人。少時因發起學運遭臺中師範學校退學,後前往東京留學,成為東京臺灣藝術研究會及臺灣文藝聯盟東京支部的發起人,參與雜誌《福爾摩沙》及《臺灣文藝》的組織運作。才華洋溢的吳坤煌,文友知己

遍及臺灣、日本、中國及朝鮮,透過詩文寫作與戲劇演出進行東亞左翼文藝社團的跨國連結,譜出一九三○ 年代殖民地文學史上傳奇而炫目的一頁。戰時旅居北平,結婚成家後返臺,後因白色恐怖繫獄十年,與文壇隔絕三十年而於晚年再出發。吳坤煌的生命及書寫是二十世紀臺灣歷史的重要見證與縮影。 編者簡介 吳燕和   吳坤煌的長子,一九四○年生於北京,臺大考古人類學系畢業,夏威夷大學人類學碩士,澳洲國立大學人類學博士。曾任夏威夷大學東西中心研究員兼人類學研究所教授、香港中文大學人類學系主任。現為夏威夷大學教授,東西中心資深研究員,中研院民族所兼任研究員。五十多年在南太平洋、東南亞、中、日、臺作田野調查。發表專書十餘種,

論文百篇。 陳淑容   成功大學臺灣文學博士,曾任臺灣大學臺灣文學研究所博士後研究員,現為清華大學臺灣文學研究所博士後研究員。專長領域為現代文學、殖民地文學及報刊文藝研究。著有《一九三○年代鄉土文學∕臺灣話文論爭及其餘波》、《「曙光」初現:臺灣新文學的萌芽時期(1920-1930)》等書及研究論文多篇。

《良友》與中國現代性的建構—以上海時期為中心

為了解決夜之歌 琴 譜的問題,作者劉怡伶 這樣論述:

本研究的對象是上海時期(1926-1945)的《良友》畫報,在一九二○至四○年代發行的各畫報中,該刊的刊期最長,計有一百七十四期(含兩期特刊),在出版、文化界造成了所謂的「良友現象」,乃是理解二十世紀上半葉現代中國想像與建構極為重要的憑藉。《良友》是融和多種中、西元素的媒介與載體,本文關注的焦點在於它如何將做為「他者」(the other)的西方現代文明吸納到中國,又怎樣與中國傳統綰合。考察《良友》的編者視野、讀者心聲、廣告策略、娛樂消遣、女性議題、圖文辯證、藝文表現等面向,可發現它表現出的現代中國圖景具有多元、複合的性質。從歷史脈絡看,《良友》是在現代化潮流中接續晚清以降的「開民智」工作,

但基調已由救亡圖存的危機意識轉變而為日常生活的啟蒙。《良友》揭示了新興形式的市民生活,並以輕軟的文本提供新穎、實用、切近人生的大眾知識,此不但有助中產階級的形成,亦促進了中國現代社會的建立,過往存在於知識與庶民階層的明顯界線亦在《良友》雅俗共賞的走向裡愈形模糊。《良友》兼具啟蒙與審美的現代性思維,拓展了現代中國的新視域,它所蘊含的市民趣味、生活方式、世界認知並在日後持續發酵。